Come Get It Bae traducción al Francés

Pharrell Williams

Traducir a

Je vous manque?
You miss me?
Vous me manquez tous
I miss all of y′all
(Hey) Vous toutes les filles, debout comme ça (hey), je n'en peux plus (chérie)
(Hey) All of you girls standin' together like that (hey), I can′t take it (hun)

(Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Femmes
Women
Je peux faire tout ce que tu veux (hé)
I can do anything you like (hey)
Je peux faire tout ce dont vous avez besoin (hé)
I can do anything you need (hey)
Et j'ai un meilleur corps (hey)
And I got a better body (hey)
Que les magazines que tu lis (hé)
Than the magazines you read (hey)
Aucun de ces garçons (hé) ne connaît la moindre chose à ton fantasme (hé)
None of them boys (hey) know the first thing about your fantasy (hey)
Et même s'ils essayaient (hé), ils ne pourraient pas le faire comme moi (hé).
And if they tried (hey), they can not do it just like me (hey)

Je sais que tu es certainement parti (hey)
I know you certainly been gone (hey)
Et ça fait bien trop longtemps (hé)
And it's been much too long (hey)
Et il y a des choses que nous devons faire (hé)
And there's some things we need to do (hey)
Je sais donc que tu dois rentrer chez toi (hey)
So I know you need to get home (hey)

Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c′mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c′mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Tu veux la conduire (hey), ma moto (hey)
You wanna ride it (hey), my motorcycle (hey)
Tu as un permis (hé), mais tu as le droit de (hé)
You've got a license (hey), but you got the right to (hey)
Je vais faire un wheeling (hey), mais ne monte pas trop haut (hey)
Gonna pop a wheelie (hey), don′t try too high too (hey)
Doucement avec l'embrayage (hey), parce que je t'aime bien (attends mec) (hey) (hey-o)
Take it easy on the clutch (hey), 'cause girl I like you (wait man) (hey) (hey-o)

Je peux le voir comme tu le souhaites (hé)
I can see it the way you like (hey)
Je peux faire tout ce dont vous avez besoin (hé)
I can do anything you need (hey)
Je peux te lancer des regards noirs (hé)
I can give you dirty looks (hey)
Comme ces mecs qu'on voit à la télé (hey)
Like them niggas that′s on TV (hey)
Aucun de ces garçons (hé) ne connaît la moindre chose à ton fantasme (hé)
None of them boys (hey) know the first thing about your fantasy (hey)
Et même s'ils essayaient (hé), ils ne pourraient pas le faire comme moi (hé).
And if they tried (hey), they can not do it just like me (hey)

Je sais que tu es certainement parti (hey)
I know you certainly been gone (hey)
Et ça fait bien trop longtemps (hé)
And it's been much too long (hey)
Et il y a des choses que nous devons faire (hé)
And there′s some things we need to do (hey)
Je sais donc que tu dois rentrer chez toi (hey)
So I know you need to get home (hey)

Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c'mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c'mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Tu veux la conduire (hey), ma moto (hey)
You wanna ride it (hey), my motorcycle (hey)
Tu as un permis (hé), mais tu as le droit de (hé)
You′ve got a license (hey), but you got the right to (hey)
Je vais faire un wheeling (hey), mais ne monte pas trop haut (hey)
Gonna pop a wheelie (hey), don′t try too high too (hey)
Doucement avec l'embrayage (hey), parce que je t'aime bien (hey) (hey)
Take it easy on the clutch (hey), 'cause girl I like you (hey) (hey)

(Hey) Il arrive un moment (arrive un moment) (hey), où l'envie te saisira le poignet (hey)
(Hey) There comes a time (comes a time) (hey), the craving will grab your wrist (hey)
Tu auras besoin d'une dose de sucre (hé), bébé (hé)
You′ll need a sugar fix (hey), ba-aby (hey)
Un jour viendra (un jour viendra) (hé), et tu ne croiras pas ce que tu feras (hé)
There comes a time (comes a time) (hey), and you won't believe what you′ll do (hey)
Quand le sucre t'appelle (hey)
When that sugar's callin′ you (hey)
Chérie, il viendra (hé) un moment (sucre, sucre), où tu voudras être (hé)
Girl, there will come (hey) a time (sugar, sugar), this is where you wanna be (hey)
À LA MAISON (hé), (sucre, sucre) satisfaction garantie (hé)
H-O-M-E (hey), (sugar, sugar) satisfaction guaranteed (hey)
Et il viendra (hé) (sucre, sucre) un moment où tu voudras être (hé)
And there will come (hey) (sugar, sugar) a time, this is where you wanna be (hey)
Parce que c'est (du sucre, du sucre) (hey) tout ce dont tu as besoin, tu ne le trouveras qu'en moi (hey)
'Cause it's (sugar, sugar) (hey) everything you need, you will only find in me (hey)

Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c′mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Viens le chercher, chérie (hé) (allez)
Come get it bae (hey) (c′mon)
Viens le chercher, chérie (hey)
Come get it bae (hey)
Tu veux la conduire (hey), ma moto (hey)
You wanna ride it (hey), my motorcycle (hey)
Tu as un permis (hé), mais tu as le droit de (hé)
You've got a license (hey), but you got the right to (hey)
Je vais faire un wheeling (hey), mais ne monte pas trop haut (hey)
Gonna pop a wheelie (hey), don′t try too high too (hey)
Doucement avec l'embrayage (hey), parce que je t'aime bien (hey) (hey)
Take it easy on the clutch (hey), 'cause girl I like you (hey) (hey)

Hé (attends mec), hé (attends mec), hé (attends mec), hé (attends mec)
Hey (wait man), hey (wait man), hey (wait man), hey (wait man)
Hé (attends mec), hé (attends mec), hé (attends mec), hé (attends mec)
Hey (wait man), hey (wait man), hey (wait man), hey (wait man)

Desarrollado por musixmatch