Traducir a
¿Cómo puedo simplemente dejarte ir?
How can I just let you walk away?
¿Solo dejarte ir sin dejar rastro?
Just let you leave without a trace?
Cuando estoy aquí respirando contigo, ooh
When I stand here taking every breath, with you, ooh
Tú eres la única que realmente me conocía en absoluto
You′re the only one who really knew me at all
Cómo puedes alejarte de mí
How can you just walk away from me
Cuando todo lo que puedo hacer es verte partir?
When all I can do is watch you leave?
Porque hemos compartido la risa y el dolor e incluso hemos compartido las lágrimas
'Cause we′ve shared the laughter and the pain and even shared the tears
Tú eres la única que realmente me conocía en absoluto
You're the only one who really knew me at all
Así que mirame ahora...
So take a look at me now
oh hay un espacio vacio
Oh, there's just an empty space
Y no queda nada aquí para recordarme
And there′s nothing left here to remind me
Solo el recuerdo de tu cara
Just the memory of your face
Ooh, mírame ahora
Ooh, take a look at me now
Bueno, solo hay un espacio vacío
Well, there′s just an empty space
Y volver a mí va contra viento y marea
And you coming back to me is against the odds
Y eso es lo que tengo que afrontar
And that's what I′ve got to face
Ojalá pudiera hacerte dar la vuelta
I wish, I could just make you turn around
Dar la vuelta y me ver llorar
Turn around and see me cry
Hay muchas cosas que necesito devirte..., muchas razones por las que...
There's so much I need to say to you, so many reasons why
Tú eres la única que realmente me conocía en absoluto
You′re the only one who really knew me at all
Así que mirame ahora...
So take a look at me now
Bueno, solo hay un espacio vacío
Well, there's just an empty space
Y no hay nada aquí que me haga recordar
And there′s nothin' left here to remind me
Solo el recuerdo de tu cara
Just the memory of your face
Ahora, échame un vistazo ahora
Now take a look at me now
Porque solo hay un espacio vacío
'Cause there′s just an empty space
Pero esperar por ti es todo lo que puedo hacer
But to wait for you, is all I can do
Y eso es lo que tengo que afrontar
And that′s what I've gotta face
Mírame bien ahora
Take a good look at me now
Porque estaré parado aquí
′Cause I'll still be standing here
Y volver a mí está contra viento y marea
And you coming back to me is against all odds
Es el riesgo que tengo que tomar
It′s the chance I've gotta take
Mírame ahora
Take a look at me now
