Traducir a
Había una vez que hice rugir un león
Once upon a time I made a lion roar
Estaba durmiendo en los rayos de sol en el viejo piso del zoológico
He was sleeping in the sunbeams on the old zoo floor
Había ido a ver el parque donde mi papá solía jugar
I′d gone to see the park where my papa used to play
Y se llama, llamada Villa Borghese y está en camino
And It's called, called Villa Borghese and it′s on the way
oh, al este de Africa
Ohh, to East Africa
Abajo en la isla de Grand Comoro, donde crecí más allá de cuatro
Down on Grand Comoro Island, where I grew past four
Bueno, podría nadar y pescar y bucear en el fondo del océano
Well I could swim and fish and snorkel on the ocean floor
Y el viento se echó a reír, y el viento se rió a través de los árboles como si dijera
And the wind laughed, and the wind laughed through the trees as if to say
Bueno, aquí hay un niño que querrá que el mundo se vaya a su manera
Well here's a child who'll want the world to go his way
oh, en el este de Africa
Ohh, in East Africa
oh, en el este de Africa
Ohh, in East Africa
Ven a cantarla
Come sing it
De repente para mí el mundo se puso patas arriba
Suddenly for me the world turned upside down
Lejos de mis amigos los leones y los delfines vino este sonido horrible
Far from my friends the lions and the dolphins came this awful sound
Sombras oscuras, sonidos de truenos que se apoderan de mí
Dark shadows, sounds of thunder raging over me
Llegó este monstruo llamado 'A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy' oh no
Came this monster called ′A-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy′ oh no
¿Dónde está mi africa oriental?
Ohh, where's my East Africa?
Bueno, dijeron, dijeron, dijeron que los que lo saben todo
Well they said, they said, they said the ones who know it all
Dijeron que de ahora en adelante para ti no habrá más de pie alto
They said from now on for you there will be no more standing tall
Así que tomé a mis padres de las manos, levanté la cabeza para decir
So I took my parents hands, I lifted my head to say
Bueno, sólo tengo que ser un héroe, no hay otra manera, no hay otra manera
Well I just have to be a hero, there ain′t no other way, no other way
oh, de vuelta al este de Africa
Ohh, back to East Africa
oh, de vuelta al este de Africa
Ohh, back to East Africa
oh, de vuelta al este de Africa
Ohh, back to East Africa
De vuelta a Africa Oriental, Africa Oriental
Back to East Africa, East Africa
Ven conmigo voy a volver
Come with me I'm going back
Voy a volver al este de Africa
I′m going back to East Africa
Voy a volver, voy a volver
I'm going back, I′m going back
Vamos
Come on
Ven conmigo voy a volver
Come with me I'm going back
Ven conmigo voy a volver
Come with me I'm going back
Ven conmigo voy a volver
Come with me I′m going back
Ven conmigo voy a volver
Come with me I′m going back
Voy a volver al este de Africa
I'm going back to East Africa
Ven conmigo voy a volver
Come with me, I′m going back
Ven conmigo, ven conmigo.
Come with me, come with me
Ven conmigo, ven conmigo.
Come with me, come with me
Africa Oriental
East Africa
Voy a volver al este de Africa
I'm going back to East Africa
