Traducir a
Você me ligou do seu quarto do hotel
You called me from the room in your hotel
Cheia de amores por alguém que conheceu
All full of romance for someone that you′d met
E me dizendo como se sente culpada
And telling me how sorry you were
Indo embora tão cedo
Leaving so soon
E que você sente minha falta às vezes
And that you'll miss me sometimes
Quando está sozinha em seu quarto
When you′re alone in your room
Eu me sinto só também?
Do I feel lonely too
Você não tem direito de perguntar como eu me sinto
(You have no right, to ask me how I feel)
Você não tem direito de falar tão gentilmente comigo
(You have no right, to speak to me so kind)
Nós não podemos prosseguir apenas Apenas atados às marés
(I can't go on, just holding on to times)
Agora que vivemos vidas separadas
Now that we're living, living, (separate lives)
Bem, eu segurei, para deixar você ir
Well I′ve held on, to let you go
Se você sente falta do meu amor
And if you lost your love for me
Você nunca demonstrará
Boy you never let it show
Não há como se comprometer
(There was no way, to compromise)
Então agora estamos vivendo
So now we′re living
Vivendo, vidas separadas
Living, separate lives
Oh, é tão difícil
Ooh, it's so difficult
O amor tende à solidão
Love leads to isolation
Então você construiu esse muro
So you build that wall
Construir aquela parede
Build that wall
Sim, construiu esse muro
Yes you build that wall
Construir aquela parede
Build that wall
E está o deixando mais forte
(And you make it stronger)
Bem você não tem direito de perguntar Como me sinto
(Well you have no right, to ask me how I feel)
Você não tem direito de falar tão gentilmente comigo
(You have no right, to speak to me so kind)
Algum dia eu poderia, (eu poderia)
Some day I might, (I might)
Encontre-me olhando em seus olhos
Find myself looking in your eyes
Mas por enquanto
But for now
Viveremos vidas separadas
We′ll go on living, separate lives
Sim, por enquanto
Yes for now
Viveremos vidas separadas
We'll go on living, (separate lives)
Vidas separadas
(Separate lives)
