Traducir a
El tren
Die Eisenbahn
pasa a través de un país desconocido
fährt durch unbekanntes Land,
Por campos dorados
vorbei an gold′nen Feldern,
ríos profundos y hacia la playa.
tiefen Flüssen und zum Strand.
La cortina en la ventana
Der Vorhang vor dem Fenster,
ondea con las sacudidas.
flattert durchs Abteil.
Y te extraño
Und ich vermiss dich,
porque...
weil...
...tú eres hogar y
...du Heimat und
casa
Zuhause bist,
Porque contigo se me quita el dolor de estomago
weil bei dir mein Bauchweh aufhört.
abrazame, abrazame fuerte.
Halt mich, halt mich fest.
Pretende que esto siga así para siempre
Tu sooo, wie wenn das jetzt für immer so bleibt,
siga así para siempre.
für immer so bleibt,
siga así para siempre.
für immer so bleibt,
siga así para siempre.
für immer so bleibt.
No necesito brújula
Ich brauch kein' Kompass
ni tampoco un sextante
und keinen sextant,
te encuentro
ich finde
siempre a ti.
stets zu dir.
Regreso
Ich komm zurück,
Porque te quiero
weil ich dich mag.
Recostarme en tu regazo
Kopf in deinem Schoß,
como una paloma en su palomar
wie eine Taube in ihrem Schlag.
Porque tú eres casa
Weil du Heimat
y eres hogar.
und Zuhause bist.
Porque contigo se me quita el dolor de estomago
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört.
Agarrarme
Halt mich,
abrazame fuerte.
halt mich fest.
Pretende
Tu sooo,
que esto siga así para
wie wenn das jetzt für immer
siempre, siga así para siempre
so bleibt, für immer so bleibt,
siga así para siempre.
für immer so bleibt.
mmmm
mmmm
Sol en mis venas
Sonne in meinen Segeln.
Sol en mi camino
Sonne auf meinem Weg.
Sol en los árboles
Sonne in den Bäumen.
Sol para ti
Sonne für dich.
Agarrame, agarrame
Halt mich, halt mich,
abrazame, abrazame fuerte.
halt mich, halt mich fest.
Pretende que esto siga así para siempre
Tu sooo, wie wenn das jetzt für immer so bleibt,
Siga así para siempre, siga así para siempre
Für immer so bleibt, für immer so bleibt,
Siga así para siempre, siga así para siempre
für immer so bleibt, für immer so bleibt,
siga así para siempre.
für immer so bleibt.
