Traducir a
Um e dois
One and two
Um e dois
One and two
Um e dois (oh yeah, baby)
One and two (oh yeah, baby)
Querido bebê, não me arrependo de ter te deixado assim
Dear baby, I′m not sorry for leaving you this way
E eu sei que deveria ter te contado cara a cara
And I know I should have told you face to face
Nós sempre fomos honestos, então não vou perder seu tempo
We've always been straight up so I won′t waste your time
Estou indo embora, diga adeus porque eu sei o que você fez ontem à noite
I'm leaving, say goodbye because I know what you did last night
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby
That I'm leaving baby
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby
That I′m leaving baby
Deixa eu te avisar, eu não sei para onde estou indo
Let me let you know I don′t know where I'm going
Mas eu vou para longe daqui
But I′m going far from here
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby, yeah, oh yeah
That I'm leaving baby, yeah, oh yeah
Mais uma coisa antes de ir, espero que você se sinta sozinho
One more thing before I go, I hope you feel alone
Porque eu definitivamente estou cansado de esperar você voltar para casa
′Cause I'm definitely tired of waiting for you to come home
Estava esperando por você em casa
Been waiting for you at home
Nós sempre fomos honestos, então vou pegar o que é meu
We′ve always been straight up so I'll just take what's mine
Estou indo embora, diga adeus porque você me ouviu pela última vez
I′m leaving, say goodbye because you′ve heard me for the last time
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby
That I'm leaving baby
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby
That I′m leaving baby
Deixa eu te avisar, eu não sei para onde estou indo
Let me let you know, I don't know where I′m going
Mas eu vou para longe daqui
But I'm going far from here
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby, yeah, oh yeah
That I′m leaving baby, yeah, oh yeah
Seja qual for a sua desculpa
Whatever your excuse is
Tenho certeza de que já ouvi todos eles antes
I'm sure I've heard them all before
Uma e outra vez eu te disse
Time and time again I told you
Que eu precisava de mais, agora estou saindo pela porta
That I needed more, now I′m walking out the door
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby (Estou aqui para te avisar, baby)
That I′m leaving baby (I'm here to let you know, baby)
Deixe-me te avisar, sim (oh sim)
Let me let you know, yeah (oh yeah)
Que eu estou indo embora, baby (Estou saindo pela porta)
That I′m leaving, baby (I'm walking out the door)
Deixa eu te avisar, eu não sei para onde estou indo
Let me let you know I don′t know where I'm going
Mas eu vou para longe daqui
But I′m going far from here
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby, yeah, oh yeah
That I'm leaving baby, yeah, oh yeah
Ooh, querida, estou aqui apenas para te avisar, querida, ooh sim
Ooh baby, I'm just here to let you know honey, ooh yeah
Aqui para te informar
Here to let you know
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Estou indo embora
I′m leaving
Deixa eu te avisar, eu não sei para onde estou indo
Let me let you know I don′t know where I'm going
Mas eu vou para longe daqui
But I′m going far from here
E deixe-me te avisar, sim
And let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby, yeah, oh yeah
That I'm leaving baby, yeah, oh yeah
Deixa eu te avisar, eu não sei para onde estou indo
Let me let you know I don′t know where I'm going
Mas eu vou para longe daqui
But I′m going far from here
Deixe-me te avisar, sim
Let me let you know, yeah
Que eu estou indo embora, baby, yeah, oh yeah
That I'm leaving baby, yeah, oh yeah
