Traducir a
Você pegou minha mão, você me mostrou como
You took my hand, you showed me how
Você me prometeu que estaria por perto
You promised me you′d be around
Uh-huh, está certo
Uh-huh, that's right
Eu peguei suas palavras e acreditei
I took your words and I believed
Em tudo que você disse para mim
In everything you said to me
Yeah-huh, está certo
Yeah-huh, that′s right
Se alguém dissesse daqui três anos
If someone said three years from now
Que você estaria longe
You'd be long gone
Eu me levantaria e daria um soco em todos eles
I'd stand up and punch them out
Porque eles estariam todos errados
′Cause they′re all wrong
Eu sei mais, porque você disse para sempre
I know better, 'cause you said forever
E sempre, quem diria?
And ever, who knew?
Se lembra quando nós éramos tao bobos
Remember when we were such fools
E tao convencidos, e tão legais
And so convinced, and just too cool?
Oh Deus, não, não, não
Oh God, no, no, no, no
Eu desejo poder te tocar mais uma vez
I wish I could touch you again
Eu desejo ainda poder te chamar de amigo
I wish I could still call you friend
Eu daria qualquer coisa
I′d give anything
Quando alguém disse conte suas bençãos agora
When someone said count your blessings now
Porque eles estão longe
'Fore they′re long gone
Eu acho que eu só não sabia como
I guess I just didn't know how
Eu estava completamente errada
I was all wrong
Eles sabiam melhor, mesmo assim, você disse para sempre
They knew better, still, you said forever
E sempre, quem diria?
And ever, who knew?
Yeah, Yeah
Yeah, yeah
Te manterei guardado em minha mente
I′ll keep you locked in my head
Até nos encontrarmos novamente
Until we meet again
Até nos, até nos, até nos encontrarmos novamente
Until we, until we, until we meet again
E eu não vou te esquecer meu amigo
And I won't forget you my friend
Se alguém dissesse daqui três anos
If someone said three years from now
Que você estaria longe
You'd be long gone
Eu me levantaria e daria um soco em todos eles
I′d stand up and punch them out
Porque eles estão todos errados e
′Cause they're all wrong and
Aquele último beijo, eu apreciarei, até nos encontrarmos novamente
That last kiss, I′ll cherish, until we meet again
E o tempo torna isso mais difícil, eu desejo poder me lembrar
And time makes it harder, I wish I could remember
Eu manterei sua memória, você me visita em meu sono
I keep your memory, you visit me in my sleep
Meu querido, quem diria?
My darling, who knew?
Meu querido, meu querido, quem diria?
My darling, my darling, who knew?
Meu querido, eu sinto sua falta
My darling, I miss you
Meu querido, quem diria?
My darling, who knew?
Quem diria?
Who knew?
