rockstar traducción al Portugués

Post Malone

Traducir a

hahahahaha
Hahahahaha
Obrigado Deus
Tank God
ayy, ayy
Ayy, ayy

Ando comendo uma putas e me drogando
I′ve been fuckin' hoes and poppin′ pillies
mano, eu me sinto tipo um astro do rock ( astro, ayy,ayy)
Man, I feel just like a rockstar (star, ayy, ayy)
todos os meus amigos tem aquela erva boa
All my brothers got that gas
E sempre estão fumando como se fossem ratafáris
And they always be smokin' like a Rasta ('sta)
se mexer comigo, eu pego uma Uzi
Fuckin′ with me, call up on a Uzi
E apareço com os atiradores
And show up, man, them the shottas (′tas)
Quando meus parças colagem na sua quebrada
When my homies pull up on your block
Eles vão fazer aquela arma fazer grrra-ta-ta-ta (ta, pow, pow, ayy,ayy)
They make that thing go grrra-ta-ta-ta (ta, pow, pow, pow, ayy, ayy)

troquei de carro, peguei um todo preto
Switch my whip, came back in black
Já vou falando: " Descanse em paz, Bon Scoty"
I'm startin′ sayin': "Rest in peace to Bon Scott" (Scott, ayy)
Fecha a porta, nos estamos fumando
Close that door, we blowin′ smoke
Ela pede pra ascender um fininho como se eu fosse o Morrison
She ask me light a fire like I'm Morrison (′son, ayy)
Agindo como um idiota no palco
Act a fool on stage
Provavelmente vou sair da porra do meu show num carro de polícia
Prolly leave my fuckin' show in a cop car (car, ayy)
Foi doido pra caralho
Shit was legendary
Joguei na TV da janela do hotel
Threw a TV out the window of the Montage
A cocaína tá na mesa, o licor tá derramando, ninguém tá nem aí
Cocaine on the table, liquor pourin', don′t give a damn
Cara, sua namorada é uma interesseira, Ela apenas quer entrar na fama
Dude, your girlfriend is a groupie, she just tryna get in
Dizendo: "Eu estou com a galera" (ei,ei)
Sayin′, "I'm with the band" (ayy, ayy)
Ela está descontrolada, tentando arrancar minhas calças
Now she actin′ outta pocket, tryna grab up on my pants
Centenas de putas no meu trailer dizendo que não são comprometidas
Hundred bitches in my trailer say they ain't got a man
E todas elas trouxeram uma amiga (é, ei, ei, ei)
And they all brought a friend (yeah, ayy, ayy, ayy)

Ando comendo uma putas e me drogando
I′ve been fuckin' hoes and poppin′ pillies
mano, eu me sinto tipo um astro do rock ( astro, ayy,ayy)
Man, I feel just like a rockstar (star, ayy, ayy)
todos os meus amigos tem aquela erva boa
All my brothers got that gas
E sempre estão fumando como se fossem ratafáris
And they always be smokin' like a Rasta ('sta)
se mexer comigo, eu pego uma Uzi
Fuckin′ with me, call up on a Uzi
E apareço com os atiradores
And show up, man, them the shottas (′tas)
Quando meus parças colagem na sua quebrada
When my homies pull up on your block
Eles vão fazer ela grrra-ta-ta-ta (ta, pow, pow, pow)
They make that thing go grrra-ta-ta-ta (ta, pow, pow, pow)

Eu estive em hills fodendo super-estrelas
I've been in the Hills fuckin′ superstars
Me sentindo como um popstar (21, 21, 21)
Feelin' like a popstar (21, 21, 21)
Bebendo Hennessy, putas gostosas pulando na piscina
Drankin′ Henny, bad bitches jumpin' in the pool
E elas estão sem soutien (soutien)
And they ain′t got on no bra (bra)
peguei ela por trás puxando seu aplique
Hit her from the back, pullin' on her tracks
E agora ela gritando "chega! (yeah, yeah, yeah)
And now she screamin' out, "¡No más!" (yeah, yeah, yeah)
Elas estão tipo "Savage, por que você tem uma garagem para doze carros
They like, "Savage, why you got a twelve car garage
E você só tem seis carros
And you only got six cars?" (21)
E eu não estou com o flerte, como você beija isso? (beija isso?)
I ain′t with the cakin′, how you kiss that? (kiss that?)
Sua esposa diz que eu sou bem atrativo (lanchinho)
Your wifey say I'm lookin′ like a whole snack (big snack)
Notas de cem no meu cofre, eu tenho prateleiras velhas (prateleiras velhas)
Green hundreds in my safe, I got old racks (old racks)
L.A. vadias sempre perguntando "onde está a cocaina?" (21, 21)
L.A. bitches always askin', "Where the coke at?" (21, 21)
Vivendo como um rockstar batendo no carro da polícia
Livin′ like a rockstar, smash out on a cop car
mais doce do que um biscoito recheado, você sabe que não é difícil
Sweeter than a Pop-Tart, you know you are not hard
Eu cheguei até o hot chart, me lembro que eu costumava traficar
I done made the hot chart, 'member I used to trap hard
Vivendo como um rockstar, vivendo como um rockstar
Livin′ like a rockstar, I'm livin' like a rockstar (ayy)

Ando comendo uma putas e me drogando
I′ve been fuckin′ hoes and poppin' pillies
mano, eu me sinto tipo um astro do rock ( astro, ayy,ayy)
Man, I feel just like a rockstar (star, ayy, ayy)
todos os meus amigos tem aquela erva boa
All my brothers got that gas
Eles estão sempre fumando como um Rasta ('sta, yeah, yeah, yeah, yeah)
And they always be smokin′ like a Rasta ('sta, yeah, yeah, yeah, yeah)
se mexer comigo, eu pego uma Uzi
Fuckin′ with me, call up on a Uzi
E apareço com os atiradores
And show up, man, them the shottas ('tas)
Quando meus parças colagem na sua quebrada
When my homies pull up on your block
Eles vão fazer ela grrra-ta-ta-ta (ta, grrra-ta-ta-ta-ta)
They make that thing go grrra-ta-ta-ta (ta, grrra-ta-ta-ta-ta)

Estrela, Estrela, Rockstar, Rockstar, Estrela
Star, star, rockstar, rockstar, star
Rockstar
Rockstar
Rockstar, me sinto como um rock...
Rockstar, feel just like a rock...
Rockstar
Rockstar
Rockstar
Rockstar
Rockstar
Rockstar
Me sinto como...
Feel just like a...

Desarrollado por musixmatch