Too Cool to Die traducción al Francés

Post Malone

Traducir a

Je mets des lunettes de soleil, donc je n'ai pas à dire salut (salut)
I put a sunglass on, so I don′t have to say hi (hi)
Envoie un texto après mon départ, je ne dis pas au revoir (au revoir)
Send a text after I'm gone, I don′t say goodbye (bye)
Et ma Miss USA a appelé pour un tour (tour)
And my Miss USA called for a ride (ride)
Elle a rempli mon réservoir, je n'ai pas dépensé un centime (dime)
She filled my tank, I didn't spend a dime (dime)

Et ça ne me dérange pas du tout
And I don't mind at all
Et je ne pleure pas
And I don′t cry
Demandez-moi comment je me sens, je suis de la dynamite
Ask me how I feel, I′m dynamite
Et ça va comme
And it goes like

Je ne suis pas là pour longtemps, mon bébé
I'm not here for long, my baby
je ne fais que passer
I′m just passing by
Le monde devient de plus en plus chaud, bébé
The world keeps getting hotter, baby
Mais je suis trop cool pour mourir
But I'm too cool to die

Elle veut me baiser dans un jet
She wanna fuck me on a jet
Mais j'ai peur de voler (voler)
But I′m scared to fly (fly)
Elle veut me nourrir de boissons raffinées
She wanna feed me fancy drinks
Et garde-moi éveillé toute la nuit (nuit)
And keep me up all night (night)
Elle m'a demandé si j'aime cette alliance
She asked me if I like this wedding ring
Putain, c'est notre premier rendez-vous
For fuck's sake, it′s our first date
Je l'ai fait, puis je suis allé l'acheter à la date suivante
I did, and then I went and bought it on the next date
Ça me va très bien, euh
Fits me great, uh

Et ça ne me dérange pas du tout
And I don't mind at all
Et je ne pleure pas (je ne pleure pas, ne pleure pas)
And I don't cry (I don′t cry, don′t cry)
Demandez-moi comment je me sens, je suis de la dynamite
Ask me how I feel, I'm dynamite
Et ça va comme
And it goes like

Je ne suis pas là pour longtemps, mon bébé
I′m not here for long, my baby
Je ne fais que passer (passer)
I'm just passing by (passing by)
Le monde devient de plus en plus chaud, bébé
The world keeps getting hotter, baby
Mais je suis trop cool pour mourir (je suis trop cool, je suis trop cool)
But I′m too cool to die (I'm too cool, I′m too cool)

Je ne suis pas là pour longtemps, mon bébé
I'm not here for long, my baby
Je ne fais que passer (je ne fais que passer)
I'm just passing by (I′m just passing by)
Le monde devient de plus en plus chaud, bébé
The world keeps getting hotter, baby
Mais je suis trop cool pour mourir (je suis trop cool pour mourir)
But I′m too cool to die (I'm too cool to die)

Je suis trop cool pour mourir
I′m too cool to die

Je suis trop cool pour mourir, mm-mm
I'm too cool to die, mm-mm

Desarrollado por musixmatch