Traducir a
Doux, elle s'appelle douce.
Dulce, ella se llama dulce
Toujours avec son sourire, toujours aussi positif et belle.
Siempre con su sonrisa, siempre tan positiva y bella
Ses parents, comment ils vont comprendre, ce qu'attend un bébé.
Sus padres, cómo irán a entender, que espera un bebé
Si jeune, confus et seul.
Tan joven, confundida y sola
Ne pleure plus ma vie, cela ne guérira pas ta blessure.
Ya no llores más mi vida, eso no curará tu herida
Vous devez être fort, pour vous et pour le bébé.
Fuerte tienes que ser, por ti y por el bebé
Ne vous en voulez plus, il vous a quitté et vous a angoissé.
Ya no te eches más la culpa, él te abandonó y te angustia
Ce n'est pas facile, je sais, je sais que c'est difficile d'être une femme.
No es fácil yo lo sé, sé que es difícil ser mujer
Doux, personne ne veut t'aider, ils savent seulement te juger.
Dulce, nadie quiere ayudarte, solo saben juzgarte
Votre petit ami ne vous aime pas, c'est un lâche.
Tu novio no te quiere, es un cobarde
Tes parents, quand comprendront-ils ?
Tus padres, ¿cuándo irán a entender?
Que tu ne pouvais pas voir, le jeu et le mensonge de cet infidèle
Que no pudiste ver, el juego y la mentira de ese infiel
Ne pleure plus ma vie, cela ne guérira pas ta blessure.
Ya no llores más mi vida, eso no curará tu herida
Vous devez être fort, pour vous et pour le bébé.
Fuerte tienes que ser, por ti y por el bebé
Ne vous en voulez plus, il vous a quitté et vous a angoissé.
Ya no te eches más la culpa, él te abandonó y te angustia
Ce n'est pas facile, je sais, je sais que c'est difficile d'être une femme.
No es fácil yo lo se, sé que es dificil ser mujer
Sèche tes larmes maintenant
Seca ya tus lágrimas
Remplissez-vous de courage
Llénate de valor
Lève les yeux, tu as une raison
Mira hacía arriba, tienes una razón
Ne pleure plus ma vie, cela ne guérira pas ta blessure.
Ya no llores más mi vida, eso no curará tu herida
Vous devez être fort, pour vous et pour le bébé.
Fuerte tienes que ser, por ti y por el bebé
Ne te blâme plus (Ne te blâme plus)
Ya no te eches más la culpa (Ya no te eches más la culpa)
Il t'a abandonné et cela te désole
Él te abandonó y te angustia
Ce n'est pas facile, je sais, je sais que c'est difficile d'être une femme.
No es fácil yo lo sé, sé que es difícil ser mujer
Celui-ci était destiné à toutes ces jeunes mères célibataires
This one was up to all those young single moms
Je te vois, je te sens, reste fort, garde la tête haute
I see you, I feel you, stay strong, keep your head up
Sincèrement Royce
Sincerely Royce
