How Deep Is Your Love traducción al Francés

Prince Royce

Traducir a

Regarde tes yeux au lever du soleil
Ver tus ojos en un amanecer
Sous la lune je sens ta peau
Bajo la luna yo sentir tu piel
Au moment où tu t'éloignes un peu de moi
En el momento que te alejas un poco de mí
Je veux t'avoir dans mes bras
En mis brazos te quiero tener

Tu reviens vers moi dans une brise d'été
Regresas a mí on a summer breeze
Ton amour me réchauffe, puis tu pars doucement
Me calienta tu amor, then you softly leave
Et c'est à moi que tu dois montrer
And it′s me you need to show
Quelle est la profondeur de votre amour?
How deep is your love?

Quelle est la profondeur de ton amour ? Quelle est la profondeur de ton amour ?
How deep is your love? How deep is your love?
Je veux juste savoir
Yo solo quiero saber
Dans un monde plein de douleur
En un mundo lleno de dolor
Je suis tellement excité
Yo con tanta ilusión
Soyons heureux
Que nos dejen ser feliz
Nous appartenons à toi et à moi
We belong to you and me

Je crois en toi
Yo creo en ti
J'irai jusqu'au bout avec toi
Yo contigo llego hasta el fin
Dans tes baisers je me perds encore et encore
En tus besos me pierdo una y otra vez
Fou de ta nudité
Enloquecido con tu desnudez

Tu reviens vers moi dans une brise d'été
Regresas a mí on a summer breeze
Ton amour me réchauffe, puis tu pars doucement
Me calienta tu amor, then you softly leave
Et c'est à moi que tu dois montrer
And it's me you need to show
Quelle est la profondeur de votre amour?
How deep is your love?

Quelle est la profondeur de ton amour ? Quelle est la profondeur de ton amour ?
How deep is your love? How deep is your love?
Je veux juste savoir
Yo solo quiero saber
Dans un monde plein de douleur
En un mundo lleno de dolor
Je suis tellement excité
Yo con tanta ilusión
Soyons heureux
Que nos dejen ser feliz
Nous appartenons à toi et à moi
We belong to you and me

Na-ra-ra-ra-ra
Na-ra-ra-ra-ra
Na-ra-ra, na-ra-ra-ra-ra
Na-ra-ra, na-ra-ra-ra-ra
Royce
Royce
Na-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra
Na-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra
Na-ra-ra, na-ra-ra-ra-ra-ra
Na-ra-ra, na-ra-ra-ra-ra-ra

Tu reviens vers moi dans une brise d'été
Regresas a mí on a summer breeze
Ton amour me réchauffe, puis tu pars doucement
Me calienta tu amor, then you softly leave
Et c'est à moi que tu dois montrer
And it′s me you need to show
Quelle est la profondeur de votre amour?
How deep is your love?

Quelle est la profondeur de ton amour ? Quelle est la profondeur de ton amour ?
How deep is your love? How deep is your love?
Je veux juste savoir
Yo solo quiero saber
Dans un monde plein de douleur
En un mundo lleno de dolor
Je suis tellement excité qu'ils nous laissent être heureux.
Yo con tanta ilusión, que nos dejen ser feliz
Nous appartenons à toi et à moi
We belong to you and me

Quelle est la profondeur de ton amour ? Quelle est la profondeur de ton amour ? (Oh)
How deep is your love? How deep is your love? (Oh)
Je veux juste savoir (je veux savoir)
Yo solo quiero saber (yo quiero saber)
Dans un monde plein de douleur
En un mundo lleno de dolor
Je suis tellement excité
Yo con tanta ilusión
Soyons heureux (uh-uh)
Que nos dejen ser feliz (uh-uh)
Nous appartenons à toi et à moi
We belong to you and me

Desarrollado por musixmatch