Traducir a
Je t'ai envoyé mille notes vocales
Te he mandado mil notas de voz
Et tu ne réponds pas, tu te caches de moi
Y no respondes, de mí te escondes
Tu veux toujours m'éviter
Siempre me quieres evitar
Et il n'y a aucune raison pour tes actions
Y no hay razones pa′ tus acciones
J'ai le sentiment qu'il se passe quelque chose d'étrange
Presiento algo extraño
Où est la bague que j'ai mise à ta main ?
¿Dónde está el anillo que puse en tu mano?
J'ai l'impression d'avoir été volé
Siento que me han robado
Mon cadeau le plus précieux
Mi regalo más preciado
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Ils m'ont volé ton sourire
Me han robado tu sonrisa
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Ils ne m'ont laissé sans rien
Me han dejado sin nada
Mais tu as volé ma vie
Pero tú me robaste la vida
Il est neuf heures et je te rappelle.
Dan las nueve y te vuelvo a llamar
J'attends toujours une réponse.
Sigo esperando una respuesta
Mais tu m'ignores encore
Pero me vuelves a ignorar
Ton absence m'affecte beaucoup.
Me está afectando mucho tu ausencia
J'ai le sentiment qu'il se passe quelque chose d'étrange
Presiento algo extraño
Où est la bague que j'ai mise à ta main ? (Dans ta main)
¿Dónde está el anillo que puse en tu mano? (En tu mano)
J'ai l'impression d'avoir été volé
Siento que me han robado
Mon cadeau le plus précieux, oh
Mi regalo más preciado, oh
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Tes sourires m'ont été volés
Me han robado tus sonrisas
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Ils ne m'ont laissé sans rien
Me han dejado sin nada
Mais tu as volé ma vie
Pero tú me robaste la vida
(Tu ne m'as laissé rien)
(Me has dejado sin nada)
Royce
Royce
Rien ne dure éternellement
Nada dura para siempre
Les gens changent
Las personas cambian
Le soleil se couche
El sol se esconde
(Désolé, désolé)
(Siento, lo siento)
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Tes sourires m'ont été volés
Me han robado tus sonrisas
J'ai l'impression que tu n'es plus à moi
Siento que ya no eres mía
Ils ne m'ont laissé sans rien
Me han dejado sin nada
Mais tu as volé ma vie
Pero tú me robaste la vida
Ils ne m'ont laissé sans rien
Me han dejado sin nada
Mais tu as volé ma vie
Pero tú me robaste la vida
Rends-moi, rends-moi ma vie
Devuélveme, devuélveme la vida
