Traducir a
Bébé
Bebé
Je pensais que j'étais parfait
Yo que me creía perfecto
Je suis malade sans ton amour
Estoy enfermo sin tu amor
Le brutal ou le sexe ne m'aide pas
No me ayuda el romo ni el sexo
Je suis malade sans ton amour
Yo estoy enfermo sin tu amor
Je sais que c'est moi qui ai échoué
Sé que fui yo el que falló
Il n'existe aucune pilule qui puisse soulager cette douleur
No hay pastilla que me arranque este dolor
Je sens un vide en moi
Siento un vacío en mi interior
Si tu me manques
Si me faltas tú
Ne pars pas avec ma vie, ne me quitte pas
No te vayas con mi vida, no me dejes
C'est juste que sans ton amour, maman, je mourrais
Es que sin tu amor, mami, yo me muero
Ne quitte pas ma vie, ne me laisse pas avec la blessure, non
No te vayas de mi vida, no me dejes con la herida, no
C'est juste que je meurs
Es que yo me muero
New York, levez-vous
New York City, stand up
Je sais que c'est moi qui ai échoué
Sé que fui yo el que falló
Il n'existe aucune pilule qui puisse soulager cette douleur
No hay pastilla que me arranque este dolor
Je sens un vide en moi
Siento un vacío en mi interior
Si tu me manques
Si me faltas tú
Ne pars pas avec ma vie, ne me quitte pas
No te vayas con mi vida, no me dejes
C'est juste que sans ton amour, maman, je mourrais
Es que sin tu amor, mami, yo me muero
Ne quitte pas ma vie, ne me laisse pas avec la blessure, non
No te vayas de mi vida, no me dejes con la herida, no
C'est juste que je meurs
Es que yo me muero
Ne pars pas avec ma vie, ne me quitte pas
No te vayas con mi vida, no me dejes
C'est juste que sans ton amour, maman, je mourrais
Es que sin tu amor, mami, yo me muero
Ne quitte pas ma vie (ne pars pas)
No te vayas de mi vida (no te vayas)
Ne me laisse pas avec la blessure, non (ne me quitte pas)
No me dejes con la herida, no (no me dejes)
C'est juste que je meurs
Es que yo me muero
(Non)
No
C'est juste que je meurs
Es que yo me muero
(Non)
No
(Non)
No
C'est que je meurs (Il dit, c'est ton pote)
Es que yo me muero (Dice, it′s your dawg)
Royce
Royce
C'est juste que j'oublie tout ce que tu as fait
Es que se me olvida todo lo que hacías
Et je n'ai pas apprécié ton amour
Y yo no valoré tu amor
J'oublie, ça ressemble à un mensonge
Es que se me olvida, parece una mentira
Et je n'ai pas apprécié ton amour
Y yo no valoré tu amor
C'est juste que j'oublie tout ce que nous avons fait
Es que se me olvida todo lo que hacíamos
(Je n'apprécie pas ton amour)
No valoré tu amor
C'est juste que j'oublie tout ce que tu as fait
Es que se me olvida todo lo que hacías
Et je n'ai pas apprécié ton amour
Y yo no valoré tu amor
Je suis un peu ivre en ce moment
I'm a little tipsy right now
(Je n'apprécie pas ton amour)
No valoré tu amor
Décrocher le téléphone
Pick up the phone
(Je n'apprécie pas ton amour)
No valoré tu amor
(Tout ce que nous avons fait)
Todo lo que hacíamos
je veux te voir
I wanna see you
C'est le petit ami de ta copine
It′s your girlfriend's boyfriend
