Traducir a
I know I wasn't the most perfect man in your life
Sé que no fui en tu vida el hombre más perfecto
With thousands of defects but the man of your dreams
Con mil defectos, pero el hombre de tus sueños
I never valued all the love you gave me
Nunca valoré todo el amor que me entregabas
All the passion that you gave to me
Toda la pasión que cuerpo a cuerpo me brindabas
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a leaf that the wind takes without looking back
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atrás
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
like a raindrop that won't return to heaven
Como gota de lluvia que al cielo no regresará
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a bird that travels aimlessly and knows it
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y lo sabe
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
Like a ship that goes out to look for new seas
Como barco que sale a buscar nuevos mares
And you leave me...
Y te me vas
I swear hurting you wasn't my intention
Te juro que no fue mi intención hacerte daño
Thought I would love you and did not understand your heart. Where did it go wrong?
Creí darte amor y no entendió tu corazón, ¿qué fallo?
And today you're gone, I miss your company
Y hoy que no estás, me hace falta tu compañía
The loneliness has become my best friend
La soledad se ha vuelto mi mejor amiga
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a leaf that the wind takes without looking back
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atrás
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
like a raindrop that won't return to heaven
Como gota de lluvia que al cielo no regresará
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a bird that travels aimlessly and knows it
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y lo sabe
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
Like a ship that goes out to look for new seas
Como barco que sale a buscar nuevos mares
What's my name?
What′s my name?
Royce
Royce
And you leave me...
Y te me vas
And you leave me...
Y te me vas
And you leave me...
Y te me vas
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a leaf that the wind takes without looking back
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atrás
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
like a raindrop that won't return to heaven
Como gota de lluvia que al cielo no regresará
And you leave me, and you leave me
Y te me vas, y te me vas
like a bird that travels aimlessly and knows it
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y lo sabe
And you leave, and you leave me
Y te vas, y te me vas
