1000 X’s & O’s traducción al Francés

Prince

Traducir a

Première page
Page one
Tu travailles si dur, vraiment
You work so hard, you really do
Je ne pense pas que quiconque puisse travailler aussi dur que toi.
I don′t think that anyone could ever work as hard as you
Le soleil brûlant du désert, vous pouvez sentir la chaleur
Hot desert sun, you can feel the heat
Chaque goutte de sueur sur ton front est ce que je suis, alors tu ferais mieux de croire
Every drop of sweat on your brow is what I am so you best believe

J'ai 1 000 câlins et bisous pour toi quand tu reviendras à la maison, bébé (Oh woo)
I got 1, 000 hugs and kisses for you when you come back home, baby (Oh woo)
J'ai 1 000 câlins et bisous pour toi quand tu reviendras à la maison, bébé (Oh woo)
I got 1, 000 hugs and kisses for you when you come back home, baby (Oh woo)

Tourner la page
Turn page
Quand tu donnes tout, et que ce n'est que la deuxième meilleure solution
When you give 'em your all, and still it′s only second best
Vous pouvez venir poser votre tête sur la poitrine de votre bébé
You can come and lay your head upon your baby's chest
Chacun de tes soucis, toutes tes misères (Toutes tes misères)
Every one of your worries, all your miseries (All your miseries)
Vous pouvez les mettre dans le petit livre et les expédier par la mer.
You can put them in the little book and ship them off the sea

Parce que j'ai 1 000 câlins et bisous pour toi quand tu reviendras à la maison, bébé (Oh woo)
Cuz' I got 1, 000 hugs and kisses for you when you come back home, baby (Oh woo)
J'ai 1 000 câlins et bisous pour toi quand tu reviendras à la maison, bébé (Oh woo)
I got 1, 000 hugs and kisses for you when you come back home, baby (Oh woo)

Je t'ai fait 1000 câlins et bisous quand tu reviens à la maison.
I got a 1, 000 hugs and kisses you when you come back home
Venez ici!
Come here!

Le monde peut être, pour le dire franchement, un peu... parfois
The world can be, well to put it frankly, such a bit- sometimes
Il semble que l'amour qui dure pour toujours soit si difficile à trouver
Seems like love that lasts forever is so damn hard to find
On dirait que tout ce que nous trouvons, c'est une autre raison de pleurer.
Seems like all we ever find is another reason to cry
Tant que tu m'as, je te soutiens et voici pourquoi
As long as you got me I got your back and this is why

Tu travailles si dur, vraiment
You work so hard, you really do
Je ne pense pas que quiconque puisse travailler aussi dur que toi.
I don′t think that anyone could ever work as hard as you
Tu peux verrouiller la porte (regarde la porte), tu ferais mieux d'éteindre le téléphone (éteint le téléphone)
You can lock the door (look the door), you better turn off the phone (turn off the phone)
Je vais donner 1 000 raisons pour lesquelles nous devons être seuls
I′m gonna give 1, 000 reasons why we need to be alone

J'ai reçu 1 000 câlins et bisous, bébé, quand tu rentreras à la maison (quand tu rentreras à la maison)
I got 1, 000 hugs and kisses, baby, when you get back home (when you come back home)
Bébé sucré
Suggar babe

Je veux te tenir, t'attacher avec de la dentelle
I wanna hold you, tie you up in lace
Et je veux t'embrasser, t'embrasser sur tout le visage
And I wanna kiss you, kiss you all over your face
Je veux vous aimer de haut en bas
I wanna love you all up and down
Je te donne de l'amour comme tu n'en as jamais eu, tout entier, sans attaches ni liens
Give you love like you never had, all, ungagged and bound
Je t'aime, bébé
I love you, babe

J'ai reçu 1 000 câlins et bisous
I got 1, 000 hugs and kisses
Reviens à la maison, bébé
Come back home, baby
Je t'aime en haut et en bas
Love you up and love you down
Je t'aime jusqu'à ce que tu fasses ces bruits
Love you till u make them sounds

Desarrollado por musixmatch