Hot Summer traducción al Francés

Prince

Traducir a

Oh, été chaud
Oh, hot summer

Été chaud, ouais
Hot summer, yeah
Oh, été chaud
Oh, hot summer

Été chaud, ouais
Hot summer, yeah
Été chaud, ouais
Hot summer, yeah
Oh, tant que tu es mon
Oh, as long as you′re my
Oh, tant que tu es mon
Oh, as long as you're my

Quelqu'un d'assez proche pour entendre
Anybody close enough to hear
Il sait ce que nous avons écouté toute l'année
Knows what we′ve been listening to all year
Ce sont les jours que mon peuple m'a dit de craindre
These are the days my people told me to fear
Mais tant que j'ai ton oreille
But as long as I got your ear
Je pense que ça va être
I think it's gonna be

Été chaud (été chaud, ouais)
Hot summer (hot summer, yeah)
Attends et tu verras
Just wait and see
Été chaud (été chaud, ouais)
Hot summer (hot summer, yeah)
Courage, allons-y !
Shoo-be-do-we
Été chaud (oh, tant que tu es à moi)
Hot summer (oh, as long as you're my)
Tant que tu es ma compagnie
As long as you′re my company

Regardez les gens rassemblés tout autour
See the people gathered all around
Danser sur un son futuriste
Dancing to a futuristical sound
Certains d'entre eux sont des professeurs, d'autres sont des clowns
Some of them are teachers, some are clowns
Tout le monde mérite un câlin et une livre
All deserve a hug and a pound
Parce que ça va être
Because it′s gonna be

Été chaud (été chaud, ouais)
Hot summer (hot summer, yeah)
Attends et tu verras
Just wait and see
Été chaud (été chaud, ouais)
Hot summer (hot summer, yeah)
Courage, allons-y !
Shoo-be-do-we
Été chaud (oh, tant que tu es à moi)
Hot summer (oh, as long as you're my)
Tant que tu es ma compagnie
As long as you′re my company

Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Oh
Oh
Été chaud
Hot summer
Laisse-moi te voir secouer tes cheveux maintenant
Let me see you shake your hair now
Été chaud
Hot summer

Hey

Tout le monde a un ami préféré (ami préféré)
Everybody's got a favorite friend (favorite friend)
Ils te soutiennent
They got your back
Peu importe ce qui se passe jusqu'à la fin (oh, ouais)
No matter what ′til the end (oh, yeah)
Je n'ai pas de pause
Ain't got no breaks
Mais il y a beaucoup de courbure
But got a whole lot of bend
Chaque cœur brisé peut être réparé
Every broken heart can mend
Tu ferais mieux d'y croire
You better believe it

Pourquoi la vie est-elle toujours un mystère ? (Mystère)
Why is life always a mystery? (Mystery)
Ce sera ce que ce sera (ce sera)
It will be whatever it will be (it will be)
Tout dépend de ce que vous pensez voir
It all depends on what you think you see
Toi, je ne sais pas, mais moi
You, I don′t know, but me
Je pense que ça va être
I think it's gonna be

Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Je pense que ça va être
I think it's gonna be

Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Attends et tu verras
Just wait and see
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer

Été chaud
Hot summer
Été chaud, ouais
Hot summer, yeah
Été chaud
Hot summer
Été chaud, ouais
Hot summer, yeah
Été chaud
Hot summer

Oh, tant que tu es mon
Oh, as long as you′re my
Oh, tant que tu es mon
Oh, as long as you′re my
Oh, été chaud
Oh, hot summer

Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer
Été chaud
Hot summer

Desarrollado por musixmatch