Jam of the Year traducción al Portugués

Prince

Traducir a

Ooh, este é o baseado que estive deitado a noite toda
Ooh, this is the joint I′ve been layin' for all night
Este é o que realmente me faz ir
This is the one that really gets me gone
O DJ está certo, estou dizendo que ele está bem
The DJ′s on point, I'm sayin' he′s alright
Nós vamos nos divertir, querido, querido, está acontecendo
We gonna fun baby, baby, it′s on

Tenho uma nova pontuação porto-riquenha
Gotta new Puerto Rican score
E ela está fazendo isso no chão
And she doin' it on the floor
Quando o sulco, o bebê de borracha está quente
When the groove, rubber baby′s hot
Estou dando tudo que tenho
I'm givin′ it all I got

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

Me dê um baterista e uma linha de baixo descolada
Gimme a drummer and a funky bass line
Isso é tudo que preciso e estou pronto para fluir
That's all I need and I'm ready to flow
Estava relaxando e agora estou vindo pegar o meu
Been chillin′ in the cut and now I′m comin' to get mine
E se eu bater em você uma vez, vou bater em você mais um pouco
And if I hit you once, I got to hit you some more

Tenho uma nova pontuação porto-riquenha
Gotta new Puerto Rican score
E ela está fazendo isso no chão
And she doin′ it on the floor
(Fazendo isso no chão)
(Doin' it on the floor)
Quando o sulco, o bebê de borracha está quente
When the groove, rubber baby′s hot
Estou dando tudo que tenho
I'm givin′ it all I got

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

(Todo mundo está aqui)
(Everybody′s here)
Sim, ah
Yeah, ooh
Ah,
Ooh

Vamos brindar ao anfitrião com mais, heh
Let′s make a toast to the host with the most, heh
Levante seu copo se você estiver sozinho, sim
Raise your glass if you're on your own, yeah
(Levante seu copo se estiver sozinho)
(Raise your glass if you′re on your own)
Todas as garotas dizem: "Ho"
All the girls say, "Ho"
(Para)
(Ho)

Se o seu homem está desistindo do ouro
If your man's givin′ up the gold
Todos os caras dizem: "Woof"
All the fellas say, "Woof"
Se você está apenas desistindo do osso
If you're only givin′ up the bone
Esta noite vamos esconder isso
Tonight we're gonna hide it

(O que você diz, querido?)
(Whatcha say, baby?)
Sim, querido
Yeah, baby
(O que você diz, querido?)
(Whatcha say, baby?)

Este é o baseado que estive deitado a noite toda
This is the joint I've been layin′ for all night
Este é o que realmente me faz ir
This is the one that really gets me gone
(Este é o único, este é o único)
(This is the one, this is the one)
O DJ está certo, estou dizendo que ele está bem
The DJ′s on point, I'm sayin′, he's alright
Nós vamos nos divertir, querido, querido, está acontecendo
We gonna fun baby, baby, it′s on

Tenho uma nova pontuação porto-riquenha
Gotta new Puerto Rican score
E ela está fazendo isso no chão
And she's doin′ it on the floor
Quando o sulco, o bebê de borracha está quente
When the groove, rubber baby's hot
Estou dando tudo que tenho
I'm givin′ it all I got
Estou dando, estou dando, estou dando tudo que tenho
I′m givin' it, I′m givin' it, I′m givin' it all I got

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

(Todo mundo está aqui)
(Everybody's here)
(Esta é a geléia do ano)
(This is the jam of the year)
Você veio para a geléia, querido?
Did you come to jam, baby?
(Oh sim)
(Oh yeah)
Então deixe-me ver você, vamos lá
Then let me see ya, come on

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

Sim, querido
Yeah, baby
(Eu quero, eu quero tocar)
(I wanna, I wanna jam)
Vamos
Come on
(Todo mundo está aqui)
(Everybody's here)
(J-jam, j-jam, j-jam, j-jam do ano)
(J-jam, j-jam, j-jam, j-jam of the year)

Dizer o que? Ha, ha
Say, what? Ha, ha
Eu gosto dessa batida, oh querido
I like that beat, oh baby
E a banheira, e a banheira
I wanna, I wanna
E a banheira, e a banheira
I wanna, I wanna
E a banheira, e a banheira
I wanna, I wanna
Todo mundo
Everybody

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody's here
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

(Todo mundo está aqui)
(Everybody's here)
(Esta é a geléia do ano)
(This is the jam of the year)
(Todo mundo está aqui)
(Everybody′s here)
Ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year

Ah, todo mundo está aqui
Ooh, everybody′s here
Todo mundo
(Everybody)
(Esta é a geléia do ano)
This is the jam of the year
(Esta é a geléia do ano)
(This is the jam of the year)

Desarrollado por musixmatch