Traducir a
Messieurs, élargissons nos esprits
Gentlemen, let′s broaden our minds
Laurence!
Laurence!
Oh, ouais, ouais
Oh, yeah, yeah
"Salut le nouveau roi de la ville !"
All hail the new king in town
Jeunes et vieux, rassemblez-vous (ouais)
Young and old, gather 'round (yeah)
Noir et blanc, rouge et vert (ouais, funky)
Black and white, red and green (yeah, funky)
L'homme le plus funky que vous ayez jamais vu
The funkiest man you′ve ever seen
Je vais te dire quel est son nom
Tell you what his name is
(Homme du parti, homme du parti)
Partyman, Partyman
Animez une fête comme personne ne peut le faire
Rock a party like nobody can
Les règles et règlements n'ont pas leur place dans cette nation
Rules and regulations, no place in this nation
(Homme du parti, homme du parti)
Partyman, Partyman
Les fêtards le disent maintenant (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Party people say it now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Quelqu'un peut-il dire si vous voulez faire la fête ?
Somebody holla if you wanna party
Mesdames et messieurs, pas de photos s'il vous plaît
"Ladies and gentlemen, no pictures please"
Lève-toi, oh ouais
Get it up, oh yeah
Membre du Parti, P-Partiman
Partyman, P-Partyman
Lève-toi, lève-toi, ouais
Get it up, g-get it up, yeah
"Oh, j'adore le violet !"
"Oh, I love purple!"
Je fais vibrer la fête, je fais vibrer la maison
I rock the party, I rock the house
Je secoue le monde entier au nord, à l'est et au sud
I rock the whole world north, east and south
À l'ouest, dix-sept cors sonnent
In the west, seventeen horns blowin'
Fêtard, fêtard (perds-moi, mon vieux)
Partyman, Partyman (lose me old boy)
Lève-toi, chante !
Get it up, sing!
"Salut le nouveau roi de la ville !"
"All hail the new king in town!"
Ce n'est rien d'autre qu'un muffin
Ain't nothin but a muffin
Nous avons beaucoup de beurre à emporter
We got a lotta butter to go
(Je dis que je devrais te frapper, mais ne viens pas, non)
(Say I oughta knock you in, but don′t come, no)
S'il se casse en se pliant
If it break when it bend
Tu ferais mieux de ne pas le mettre dedans
You better not put it in
Lève-toi (monte-les, mon garçon)
Get it up (ride ′em, boy)
Membre du Parti, P-Parti (PP-Parti, Parti)
Partyman, P-Partyman (P-P-Partyman, Partyman)
(Homme du parti, homme du parti)
(Partyman, Partyman)
Jeunes et vieux, rassemblez-vous
Young and old, gather 'round
Tout le monde salue le nouveau roi de la ville
Everybody hail the new king in town
