Traducir a
Quando você era minha
When you were mine
Eu te dei todo meu dinheiro
I gave you all of my money
De tempos em tempos
Time after time
Você me fez mal
You done me wrong
Foi como um sonho
It was just like a dream
Você deixou todos os meus amigos virem e me conhecerem
You let all my friends come over and meet
E você era tão estranho
And you were so strange
Você não teve a decência de trocar os lençóis
You didn′t have the decency to change the sheets
Oh garota, quando você era minha
Oh girl, when you were mine
Eu costumava deixar você usar todas as minhas roupas
I used to let you wear all my clothes
Você estava tão bem (tão bem)
You were so fine (so fine)
Talvez seja por isso que me doeu tanto
Maybe that's the reason that it hurt me so
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
Que você está saindo com outro cara
That you′re going with another guy
Eu não me importo (não me importo)
I don't care (don't care)
Porque eu te amo, baby, isso não é mentira
Cuz I love u, baby, that′s no lie
Eu te amo mais do que eu te amava
I love you more than I did
Quando você era minha
When you were mine
Quando você era minha
When you were mine
Você era meio que meu melhor amigo
You were kinda sorta my best friend
Então eu estava cego (tão cego)
So I was blind (so blind)
Eu deixei você brincar
I let you fool around
Eu nunca me importei (não me importei)
I never cared (didn′t care)
Eu nunca fui do tipo que faz alarde
I never was the kind to make a fuss
Quando ele estava lá
When he was there
Dormindo entre nós dois
Sleeping inbetween the two of us
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
Que você está saindo com outro cara
That you're going with another guy
Eu não me importo (não me importo)
I don′t care (don't care)
Porque eu te amo, baby, isso não é mentira
Cuz I love you, baby, that′s no lie
Eu te amo mais do que eu te amava
I love you more than I did
Quando você era minha
When you were mine
Quando você era minha
When you were mine
Você era tudo que eu sempre quis fazer
U were all I ever wanted to do
Agora eu passo meu tempo
Now I spend my time
Seguindo-o sempre que ele estiver com você
Following him whenever he's with you
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
Que você está saindo com outro cara
That you′re going with another guy
Eu não me importo (não me importo)
I don't care (don't care)
Porque eu te amo, baby, isso não é mentira
Cuz I love you, baby, that′s no lie
Eu te amo mais do que eu te amava
I love you more that I did
Quando você era minha
When you were mine
Quando você era minha, sim, oh não
When you were mine, yeah, oh no
Te amo, amor
Love you, baby
Te amo, amor
Love you, baby
Quando você era minha
When you were mine
