Why You Wanna Treat Me So Bad? traducción al Francés

Prince

Traducir a

Il y a des rumeurs qui circulent en ville
There′s some talk going 'round town
Que tu t'en fiches complètement
That you really don′t give a damn
Ils disent que tu m'as vraiment rabaissé
They say you really put me down
Quand je fais de mon mieux
When I'm doing the best I can
Je t'ai donné tout mon amour
I gave you all of my love
Je t'ai même donné mon corps
I even gave you my body
Dis-moi, bébé, n'est-ce pas suffisant ?
Tell me, baby, ain't that enough?
Que veux-tu que je fasse de plus ?
What more do you want me to do?
Je fais l'idiot quand nous sommes ensemble
I play the fool when we′re together
Mais je pleure quand nous sommes séparés, ouais
But I cry when we′re apart, yeah
Je ne pourrais pas faire mieux pour toi
I couldn't do you no better
Ne brise pas ce qui reste de mon cœur brisé, bébé
Don′t break what's left of my broken heart, baby

Pourquoi veux-tu me traiter si mal ?
Why you wanna treat me so bad
Quand sais-tu que je t'aime ?
When you know I love you?
Comment peux-tu me faire ça ?
How can you do this to me
Quand tu sais que je m'en soucie ?
When you know I care?
Pourquoi veux-tu me traiter si mal ?
Why you wanna treat me so bad
Quand sais-tu que je t'aime ?
When you know I love you?

Tu sais, j'essaie tellement fort
You know, I try so hard
Pour vous satisfaire
To keep you satisfied
Parfois tu joues le rôle
Sometimes you play the part
Parfois, tu es tellement plein de fierté
Sometimes you′re so full of pride
Et si c'est toujours bon pour toi
And if it's still good to ya
Pourquoi veux-tu me traiter si mal ?
Why you wanna treat me so bad?
Tu aimais quand je te faisais ça
You used to love it when I′d do you
Tu disais que j'étais le meilleur que tu aies jamais eu
You used to say I was the best you'd ever had

Je fais l'idiot quand nous sommes ensemble
I play the fool when we're together
Je te donne tout ce que je peux, ouais
I give you everything I can, yeah
Et si c'est toujours bon pour toi
And if it′s still good to ya
Il y a quelque chose que je ne comprends pas
There′s something that I can't understand

Pourquoi veux-tu me traiter si mal ?
Why you wanna treat me so bad
Quand sais-tu que je t'aime ?
When you know I love you?
Comment peux-tu me faire ça ?
How can you do this to me
Quand tu sais que je m'en soucie ?
When you know I care?
Pourquoi veux-tu me traiter si mal ?
Why you wanna treat me so bad
Quand sais-tu que je t'aime ?
When you know I love you?

Desarrollado por musixmatch