Meine Roots traducción al Francés

Prinz Pi

Traducir a

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm′ und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Quand je suis arrivé à l'école
Als ich in die Schule kam
J'étais jeune en années, inexpérimenté
War ich jung an Jahrn, unerfahrn
Mes dents étaient pleines d'amalgame
Meine Zähne waren voller Amalgam
La télévision était taboue, ma mère était bio
Fernsehen war tabu, meine Mama war Bio
Les trois enquêteurs étaient le trio le plus intéressant pour moi
Drei Fragezeichen warn für mich das interessantere Trio
Outre Five Friends, TKKG et Flitze Feuerzahn
Neben Fünf Freunden, TKKG und Flitze Feuerzahn
À Berlin-Ouest, mes parents devaient payer peu d'impôts.
In Westberlin mussten meine Eltern wenig Steuern zahln

En tant qu'enfant, beaucoup étaient dans un magasin pour enfants
Als Kind waren viele in nem Kinderladen
Les éducateurs nous ont appris à tout remettre en question
Die Erzieher ham uns beigebracht, alles zu hinterfragen
Lors des froides journées d'hiver, il était temps d'aller faire de la luge
An kalten Wintertagen hieß es dann Schlitten fahrn
De nos jours, la neige tombe à Berlin seulement tous les trois ans
Heutzutage fällt Schnee in Berlin nur jedes dritte Jahr
Les étés étaient chauds, l'automne et le printemps étaient doux
Die Sommer waren warm, Herbst und Frühling waren mild
Au fil des années, mon enfance devient un tableau doré
Mit den Jahrn wird meine Kindheit ein golden gemaltes Bild

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm' und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm′ und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Les rues étaient pleines de Volkswagen, un mur a été construit autour de Berlin
Die Straßen waren voller Volkswagen, um Berlin eine Mauer
Je jouais au cow-boy, je voulais porter des Colts, traquer les Indiens
Ich spielte Cowboy, wollte Colts tragen, Indianer belauern
Puis vint Tchernobyl et la peur des noix contaminées
Dann kam Tschernobyl und Angst vor verseuchten Nüssen
J'avais plus peur des baisers humides de grand-mère
Ich hatte mehr Angst vor Omas feuchten Küssen
J'étais naïve à cet âge, ma mère était alternative
Ich war in diesem Alter naiv, meine Mutter war alternativ
Et la guerre froide est devenue un bœuf dépassé
Und der kalte Krieg wurde ein veralteter Beef
Bonjour Spencer et les Fraggles étaient à la télé
Im Fernsehen lief Hallo Spencer und die Fraggles

Le fils de notre voisin écoute du heavy metal dans sa chambre
Der Sohn von unserm Nachbar hört in seim Zimmer Heavy Metal
Je voulais faire du skate, ma planche n'était pas de Santa Cruz
Ich wollte skaten, mein Board war nicht von Santa Cruz
Au Bahnhof Zoo, tous les punks jouaient du blues
Am Bahnhof Zoo spielten damals alle Punker Blues
Et j'étais éloquent, le champion Lego de l'école primaire
Und ich war eloquent, der Grundschule Lego Champ
Les pétards D et le bateau pirate de Thorsten de Playmo brûlent
D-Böller und Thorstens Piratenschiff von Playmo brennt
Je me sentais sous-stimulé à l'école
Ich fühlte mich in der Schule unterfordert
Chez mes amis, He-Man s'est battu contre Hordak
Bei meinen Kumpels kämpfte He-Man gegen Hordak
Contre Skeletor et Optimus Prime contre les méchants Transformers
Gegen Skeletor und Optimus Prime gegen die bösen Transformers
Et je détestais les petits pains du magasin d'aliments naturels
Und ich hasste die Brötchen aus dem Reformhaus

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm' und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm' und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Quand je suis arrivé au lycée
Als ich aufs Gymnasium kam
Prévenez vos camarades de classe quelques heures plus tôt
Warn die Klassenkameraden schon ein paar Stunden früher da
Je dormais encore
Ich war noch beim schlafen
Ça s'appelle Live Your Dreams, alors j'ai rêvé toute la journée
Es heißt Lebe deine Träume, darum träumte ich den ganzen Tag
Mes amis m'ont demandé ce que j'avais dans mon sac à dos.
Meine Freunde ham gefragt was ich in meim Ranzen hab
Il y avait les backjumps, l'overkill et mes stabilos
Da war die Backjumps, die Overkill und meine Stabilos
Au collège, j'étais assez désœuvré
In der Mittelstufe war ich ziemlich ziellos
Mon premier CD de rap, DJ Quick, puis Eazy E
Meine erste Rap CD, DJ Quick, dann Eazy E
Premier gars avec un pantalon baggy, LA Cap aussi réel que jamais
Erster Typ mit Baggypants, LA Cap real wie nie

Plus tard Snoop et DPG, Redman à Bugalou
Später Snoop und DPG, Redman im Bugalou
J'ai porté mes bottes de soldat comme Jay dans le Supercrew
Trug ich meine Trooper Boots wie Jay in der Supercrew
Et l'équipe de rêve était Jordan et Johnson
Und im Dreamteam warn Jordan und Johnson
J'étais fauché en permanence, entouré de hordes de gros bonnets
Ich war Dauerpleite, umgeben von Horden von Bonzen
Et les temps de deuil sonnent bien aussi aujourd'hui
Und auch die Trauerzeiten klingen heute gut
En fait, je m'en sortais bien, ces années ont filé
Eigentlich ging es mir gut, diese Jahre vergingen im Flug
Celui qui trouve, cherche et j'ai trouvé mon chemin
Wer findet, der sucht und ich fand mein′ Weg
Le numéro cinq est vivant et c'est pourquoi ma cassette est dans ta main maintenant
Nummer fünf lebt und darum ist in deiner Hand jetzt mein Tape

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm′ und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Je paie mes cotisations, c'est pour mes racines
Ich zahle meinen Dues, das ist für meine Roots
Peu importe combien nous donnons, nous ne donnons jamais assez
Egal wie viel wir geben, man wir geben nie genug
Les étés vont et viennent, passent en un éclair
Die Sommer komm' und gehn, vergehen wie im Flug
Et les chansons que j'écris ont ma vie et mon sang
Und die Lieder die ich schreibe haben mein Leben und mein Blut

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch