Traducir a
O fim definitivo do nosso planeta provavelmente ocorrerá
Our planet′s ultimate demise will probably
Venha daquilo que nos dá vida
Come from the very thing that provides us life
E há outras coisas nos céus
And there are other things in the heavens
E na Terra que são muito mais perigosos
And on the Earth that are much more dangerous
Quanto você pagou por isso?
How much did you pay for this?
Não era de graça?
Wasn't it for free?
As torrentes da eternidade
The torrents of eternity
Devorou sua imortalidade
Devoured your immortality
Quando a água custa mais do que seu conteúdo venenoso
When water costs more than its poisonous content
Estamos completamente perdidos, saiu do controle
We′re completely lost, it got out of hand
Quando a comida custa menos que a ameaça que matamos no campo
When food costs less than the threat we kill on the field
Cuidado, os portões estão abertos
Watch out, the gates are unsealed
Cuidado, os portões estão abertos
Watch out, the gates are unsealed
Cuidado, os portões estão abertos
Watch out, the gates are unsealed
Eu ouço você chamar meu nome
I hear you call my name
Através do abismo eu sinto sua chama
Across the abyss I feel your flame
Se eles esqueceram
Whether they have forgotten
Ou estão esquecendo agora
Or are forgetting now
Enquanto estivermos a caminho
For as long as we're on our way
Morrer não é ir
To die is not to go
Quão macia é esta prisão
How soft this prison is
Estamos com saudades desse beijo
We're longing for this kiss
Se eles esqueceram
Whether they have forgotten
Ou estão esquecendo agora
Or are forgetting now
Quão macia é esta prisão
How soft this prison is
Estamos com saudades desse beijo
We′re longing for this kiss
Poderíamos continuar assim por milhões de anos
We could go on like this for millions of years
Mas, mais cedo ou mais tarde, sabemos que esta suavidade
But sooner or later, we know that this smooth
O passeio vai acabar. Só não sabemos quando
Ride will come to an end. We just don′t know when
Nós simplesmente não sabemos quando
We just don't know when
Quanto você pagou por isso?
How much did you pay for this?
Não era de graça?
Wasn′t it for free?
As torrentes da eternidade
The torrents of eternity
Devorou sua imortalidade
Devoured your immortality
Quando a água custa mais do que seu conteúdo venenoso
When water costs more than its poisonous content
Estamos completamente perdidos, saiu do controle
We're completely lost, it got out of hand
Quando a comida custa menos que a ameaça que matamos no campo
When food costs less than the threat we kill on the field
Cuidado, os portões estão abertos
Watch out, the gates are unsealed
Você simplesmente não quer estar por perto quando isso acontecer
You just don′t wanna be around when it's happening
Eu ouço você chamar meu nome
I hear you call my name
Através do abismo eu sinto sua chama
Across the abyss I feel your flame
Se eles esqueceram
Whether they have forgotten
Ou estão esquecendo agora
Or are forgetting now
Enquanto estivermos a caminho
For as long as we′re on our way
Morrer não é ir
To die is not to go
Quão macia é esta prisão
How soft this prison is
Estamos com saudades desse beijo
We're longing for this kiss
Se eles esqueceram
Whether they have forgotten
Ou estão esquecendo agora
Or are forgetting now
Quão macia é esta prisão
How soft this prison is
Estamos com saudades desse beijo
We're longing for this kiss
