Traducir a
Ouais
Yeah
Ouais, ouais
Uh-huh
Beaux maux
Beautiful evils
Ouais
Yeah
Regarde-moi
Check me out
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Tout ce que je vois, ce sont des victimes
All I see is victims
Mes jeunes négros les lancent
My young niggas sic′ 'em
Je ne les comprends pas
I don′t get 'em
Je récupère juste leurs bijoux si je les embête
I just get back their jewelry if I'm fuckin′ with ′em
Ton coup de cœur pour l'homme du lundi est dû aux négros
Your man crush Mondays be owin' niggas
Ma peau est triple noire, je suis le présage
My skin is triple black, I′m the omen
Tu ne peux pas tuer un Dieu comme les Romains, euh
You can't kill a God like the Romans, uh
Je prends mon temps pour fabriquer de la merde
Take my time to craft shit
Parce que je n'aime pas les échanges avec Puff à propos de trucs de rap
′Cause I don't like back and forths with Puff about rap shit
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Tout ce que je vois, ce sont des victimes
All I see is victims
Les rappeurs sont victimes d'un nombre record de victimes
Rappers is victimized at an all-time high
Mais pas moi, vous, bande de nègres pop, vous pensiez que je l'avais laissé voler
But not I, you pop niggas thought I let it fly
Je suis Yasiel Puig, je suis dans une autre ligue
I′m Yasiel Puig, I'm in another league
J'ai fait défection, la seule chose que nous avons en commun, c'est que les négros saignent.
I defected, only thing we have in common, niggas bleed
Dans ton jogging à mille dollars pendant que tu rimes à propos de tes dollars
In ya thousand dollar joggers as you rhyme about ya dollars
Y a-t-il de la honte à ce que la mère d'un rappeur platine vive dans la misère ?
Is there shame when a platinum rapper's mother lives in squalor?
Mildred est aux Bahamas pour le mois
Mildred′s in the Bahamas for the month
Elle est probablement assise en pyjama en train de déjeuner.
She′s probably sitting in her pajamas having lunch
Espadon, ma réalité c'est plus de poisson
Swordfish, my reality is more fish
Des pinces à bananes pour tous les curieux Georges
Banana clips for all you Curious Georges
Les vieux négros giflent les jeunes négros
Old niggas slapping young niggas
Ha, imagine ça, d'où viens-tu, mec ?
Ha Imagine that, where you from nigga?
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Tout ce que je vois, c'est la mort des masses
All I see is death by the masses
Le seul astérisque est le changement d'adresse
The only asterisk is the change of address
Ma piscine à débordement aussi longue que celle de Magic
My infinity pool as long as Magic's
Ouais, j'ai laissé Zillow changer mes oreillers
Yeah I let Zillow change my pillows
La maison est si accueillante, la Porsche est le tatou
The home is so inviting, the Porsche is the armadillo
La silhouette
The silhouette
Le pop, pop, pop ; le chop, chop, chop
The pop, pop, pop; the chop, chop, chop
Le TEC jetable a le syndrome de Tourette
The throwaway TEC′s got Tourettes
C'est plus que l'argent de la drogue, j'aime l'argent
It's more than this drug money, I love money
Je parle à ton âme et c'est au-dessus de l'argent
I speak to your soul and that′s above money
C'est le ministère de l'énergie des rues
This the ministry of street energy
L'église de criminologie, enseignant mes chimies
The church of criminology, teaching my chemistries
Woo, je suis le L. Ron Hubbard du placard
Woo I'm the L. Ron Hubbard of the cupboard
Pour certains fils de pute, ça doit adorer ça
To some certain motherfuckers gotta love it
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Tout ce que je vois, ce sont des victimes
All I see is victims
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Béquilles, croix, cercueils
Crutches, crosses, caskets
Tout ce que je vois, ce sont des victimes
All I see is victims
