Not Done Yet traducción al Francés

Quavo

Traducir a

J'ai parcouru le monde et je me suis révélé être
I flew around the world and I turned out to be
Ce qu'ils disaient que je ne pourrais pas être
What they said I couldn′t be
Je me suis fait un nom et j'ai réalisé les rêves
I made a name for myself and I lived out the dreams
Ils ont dit que je ne pouvais pas atteindre, et je n'ai pas encore fini
They said I couldn't reach, and I′m not done yet
Directement depuis le bas, je ne peux pas les laisser oublier que je n'en ai pas encore fini
Straight from the bottom, can't let them forget that I'm not done yet
J'ai réalisé la vision sans regrets, et je n'en ai pas encore fini
Lived out the vision with no regrets, and I′m not done

Je n'en ai pas fini, je ne suis pas terminé, ouais, j'ai une mission (mission)
I′m not done, I'm not finished, yeah, I got a mission (mission)
J'essaie de changer le monde, mais Quavo n'est pas un politicien (non)
Tryna change the world, but Quavo ain′t no politician (no)
Toutes les chances étaient contre moi et nous l'avons quand même fait (nous l'avons fait)
All the odds stacked against me, and we still did it (we did it)
Maman disait que j'étais têtu mais je savais écouter
Mama said I was hard head, but I knew how to listen

Et j'ai peut-être subi une perte, mais je n'en ai pas fini de gagner (non)
And I might took a loss, but I'm not done winning (no)
Je n'en ai pas fini de gagner, non, je n'en ai pas fini de gagner (non)
I′m not done winning, no, I'm not done winning (no)
Et Dieu se montre, non, il n'a pas fini avec moi (non)
And God showing out, no, He not done with me (no)
Il n'a pas fini avec moi, non, il n'a pas fini avec moi
He not done with me, no, He not done with me

J'ai parcouru le monde et je me suis révélé être
I flew around the world and I turned out to be
Ce qu'ils disaient que je ne pourrais pas être
What they said I couldn′t be
Je me suis fait un nom et j'ai réalisé les rêves
I made a name for myself and I lived out the dreams
Ils ont dit que je ne pouvais pas atteindre, et je n'ai pas encore fini
They said I couldn't reach, and I'm not done yet
Directement depuis le bas, je ne peux pas les laisser oublier que je n'en ai pas encore fini
Straight from the bottom, can′t let them forget that I′m not done yet
J'ai réalisé la vision sans regrets, et je n'en ai pas encore fini
Lived out the vision with no regrets, and I'm not done

J'ai besoin d'énergie positive, c'est ce dont j'ai besoin pour moi (pour moi)
Positivity energy, that′s what I need for me (for me)
J'espère que tu le penses vraiment quand tu dis que tu pries pour moi (prie)
Hope you really mean it when you say you pray for me? (Pray)
Je donne tout ce que j'ai, je ne sais pas ce que Dieu a pour moi (Dieu)
Giving it all I got, don't know what God got for me (God)
La tête haute, j'espère que vous êtes vraiment fiers de moi (haut)
Holding my head up high, I hope y′all really proud of me (high)

Et j'ai peut-être subi une perte, mais je n'en ai pas fini de gagner (non)
And I might took a loss, but I'm not done winning (no)
Je n'en ai pas fini de gagner, non, je n'en ai pas fini de gagner (non)
I′m not done winning, no, I'm not done winning (no)
Et Dieu se montre, non, il n'a pas fini avec moi (non)
And God showing out, no, He not done with me (no)
Il n'a pas fini avec moi, non, il n'a pas fini avec moi
He not done with me, no, He not done with me

J'ai parcouru le monde et je me suis révélé être
I flew around the world and I turned out to be
Ce qu'ils disaient que je ne pourrais pas être
What they said I couldn't be
Je me suis fait un nom et j'ai réalisé les rêves
I made a name for myself and I lived out the dreams
Ils ont dit que je ne pouvais pas atteindre, et je n'ai pas encore fini
They said I couldn′t reach, and I′m not done yet
Directement depuis le bas, je ne peux pas les laisser oublier que je n'en ai pas encore fini
Straight from the bottom, can't let them forget that I′m not done yet
J'ai réalisé la vision sans regrets, et je n'en ai pas encore fini
Lived out the vision with no regrets, and I'm not done

J'ai réalisé la vision sans regrets, et je n'en ai pas encore fini
Lived out the vision with no regrets, and I′m not done

Desarrollado por musixmatch