Wall to Wall traducción al Portugués

Quavo

Traducir a

Bem-vindo ao clube Rocket Power
Welcome to club Rocket Power
Onde toda noite é batata assada carregada
Where every night is baked potato loaded
Essa merda de parede a parede, cara
This shit wall to wall, man
E cada cadela aqui
And every bitch in here
Oh sim, ela pode ser comprada
Oh, yeah, she can be bought
Dinheiro
Cash

De parede a parede, essa putinha ela pode ser comprada (woo)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (woo)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (de parede a parede)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (wall to wall)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (ooh, wall to wall)
De parede a parede, essa putinha ela pode ser comprada (vá, sabe o que estou dizendo?)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (go, know what I'm sayin′?)

Fodendo essa cadela nessa cadela, de parede a parede (parede)
Fuckin′ this bitch in this bitch, wall to wall (wall)
As cadelas continuam olhando, ela vai ser comprada
Bitches keep lookin', she finna get bought
Acumulando esses racks, tenho que tirar essa merda (racks)
Hoardin′ these racks, gotta get this shit off (racks)
Me dê uma pílula, tentando me livrar dessa merda (tome)
Pop me a pill, tryna shake this shit off (pop it)
Grande Super Bowl, é melhor assistir ao pontapé inicial (woo)
Big Super Bowl, better catch the kickoff (woo)
Arrancou a mandíbula dela quando ela chupou o pau (grr)
Tore her jaw off when she sucked thе dick off (grr)
Ooh, quando eu os pego, que pena, eu saio
Ooh, when I catch 'em, I bet I gеt off
Eu faço grande, faço essa merda para Takeoff (Take ')
I do it big, do this shit for Takeoff (Take′)

Dance no meu pulso, você pode manter o TikTok (dança)
Dance on my wrist, you can keep the TikTok (dance)
Bata-me uma lambida, quando eu cair, aposto que eu estouro (estou)
Hit me a lick, when I drop, bet I pop (pop)
Hustlin 'big, aposto que eu mantenho minha mandíbula (hustle)
Hustlin' bitch, bet I keep me a job (hustle)
Batata assada e carregada de bonecas (geeked)
Baked potato and it′s loaded with dogs (Geeked)
Kit à prova de balas com TV e tudo (grr)
Bulletproof kit with the TV and all (grrt)
Juro que não estou enganando esses manos (juro)
Swear I'm not jackin' these niggas at all (swear)
Estou em um iate, sou só eu e algumas garotas (iate)
I′m on a yacht, it′s just me and some broads (yacht)
Como diabos você acha que um negro é roubado? (Huh?)
How the fuck you think a nigga get robbed? (Huh?)

Juro por Deus, mano, estou mantendo meu cartão
Swear to God, nigga, I'm keepin′ my card
Não é nada doce e não está tentando ser difícil
Ain't nothin′ sweet and ain't tryin′ to be hard
Eu arrumei a sessão, eu juro, você deveria ter visto (juro)
I packed out the session, I swear, you should've saw (swear)
Calço minhas botas, como se estivesse pisando em jardas (uh)
Put on my boots, like I'm steppin′ in yards (uh)
Este é um novo relógio, é o simples Richard (ah)
This a new watch, it′s the plain Richard (ah)
Pedras na minha orelha, baby, ficando retardado (pedras)
Rocks on my ear, baby, goin' retarded (rocks)
Foda-se uma cadela, mano, sem remorso (Deus)
Fuck on a bitch, nigga, no remorse (God)
Lil' baby precisa de uma voz
Lil′ baby need a voice

De parede a parede, essa vadiazinha, ela pode ser comprada (de parede a parede, a vadia pode ser comprada)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (wall to wall, bitch can be bought)
De parede a parede, essa vadiazinha, ela pode ser comprada (de parede a parede, a vadia pode ser comprada)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (wall to wall, bitch can be bought)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (ooh, wall to wall)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (ooh, go, ooh)

De parede a parede, essa vadiazinha ela pode ser comprada
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought
De parede a parede, essa vadiazinha, ela pode ser comprada (de parede a parede, a vadia pode ser comprada)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (wall to wall, bitch can be bought)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil′ bitch she can be bought (ooh, wall to wall)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil′ bitch she can be bought (woo, woo, woo)
de parede a parede
Wall to wall

Meus manos nessa porra, é de parede a parede e eu não consigo nem respirar (ugh)
My niggas in this bitch, it's wall to wall and I can′t even breathe (ugh)
Você conhece essa ofensa, baby, você não pode ter D quando estiver brincando comigo (pare de brincar)
You know this offense, baby, you can't have no D when you playin′ with me (quit playin')
Garoto, pega sua vadia, porque ela acabou me dando em cima, essa é a fantasia dela (woo)
Boy, get your bitch, ′cause she ended up puttin' on me, that's her fantasy (woo)
Entro nessa vadia, começo a falar essa merda, quando eu sair do estado, eles vão me pagar (sim)
Walk in this bitch, get to talkin′ that shit, when I get out the state, they be payin′ me (yeah)
De parede a parede, essa merda é grossa, não posso postar nenhuma foto, porque a merda é muito iluminada (estou te dizendo)
Wall to wall, this shit thick, can't post no pic′, 'cause the shit too lit (I′m tellin' you)
O shorty ficou em cima da mesa, quebrou aquela merda, aquela vadia é muito grossa (sabe o que estou dizendo?)
Shorty just stood on the table, just broke that shit, that bitch too thick (know what I′m sayin'?)
Finalmente rico com a gangue, não de Nova York, nós estávamos servindo os Knicks (por Deus)
Finally rich with the gang, not from New York, we was servin' them Knicks (on God)
Venha para minha cidade, nós nos embebedamos com um Percocet e um G6 (woo)
Come to my city, we geeked off a Percocet and a G6 (woo)

De parede a parede, essa vadiazinha, ela pode ser comprada (de parede a parede, a vadia pode ser comprada)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (wall to wall, bitch can be bought)
De parede a parede, essa vadiazinha, ela pode ser comprada (de parede a parede, a vadia pode ser comprada)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (wall to wall, bitch can be bought)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil' bitch, she can be bought (ooh, wall to wall)
De parede a parede, essa cadela pode ser comprada (ooh, de parede a parede)
Wall to wall, this lil′ bitch, she can be bought (ooh, go, ooh)

E quando você sair deste clube Rocket Power
And when you leave this club Rocket Power
Certifique-se de voltar agora
Make sure you come back now
Limpe todo o seu suor
Wipe off all your sweat
E certifique-se de receber esse cheque
And make sure you got that check
Vida longa ao Rocket, querida
Long live the Rocket, baby
Ao infinito
To infinity

Desarrollado por musixmatch