My Fairy King traducción al Francés

Queen

Traducir a

Aaah !
Aaaah!
Aaah !
Aaaah!

Dans un monde où les cheveaux naissent avec des ailes d'aigle
In the land where horses born with eagle wings
Et les abeilles ont perdu leurs piqûres
And honey bees have lost their stings
Il y a du chant pour toujours, oh, ouais
There′s singing forever, (oh yeah)

La fosse aux lions avec des daims
Lion's den with fallow deer
Et des rivières faites de vin si limpide
And rivers made from wine so clear
Flux indéfiniment
Flow on and on forever

Les dragons volent comme des moineaux dans les airs
Dragons fly like sparrows thru′ the air
Et des agneaux où Samson ose
And baby lambs where Samson dares
Pour continuer, continuer, continuer, continuer ...
To go on, on, on, on

Mon roi des fées
My fairy king
(Il gouverne l'air et renverse les marées qui ne sont pas là pour toi et moi)
(He rules the air and turns the tides that are not there for you and me)
(Oh ouais)
(Oh, yeah)
Mon roi des fées (Il guide les vents)
My fairy king (He guides the winds)
Il peut faire le bien et rien de mal
He can do right and nothing wrong

Puis vint l'homme sauvage dans la nuit
Then came man to savage in the night
Courir comme des voleurs et tuer comme des couteaux
To run like thieves and to kill like knives
Pour enlever le pouvoir de la main magique
To take away the power from the magic hand
Pour provoquer la ruine de la terre promise
To bring about the ruin to the promised land

Ils se tournent...
They turn
Le lait devient aigre, comme le bleu dans le sang de mes veines
The milk into sour, like the blue in the blood of my veins
Pourquoi ne peux-tu pas le voir
(Why can't you see it?)
Le feu de l'enfer brulant avec un
Fire burnin' in Hell with the cry of screaming pain
(Fils du Ciel, libère-moi et laisse-moi partir)
(Son of Heaven, set me free and let me go)
La mer devient sèche, pas de sel de sable, les saisons volent, pas de coup de main
Sea turn dry no salt from sand, seasons fly no helping hand
Les dents ne brillent pas comme des perles pour les yeux du pauvre
Teeth don′t shine like pearls for the poor man′s eyes

Quelqu'un, quelqu'un
Someone, someone
A vidé la couleur de mes ailes
Has drained the colour from my wings
Brisé mon anneau de cercle de fées
Broken my fairy circle ring
Et a fait honte au roi dans toute sa fierté
And shamed the king in all his pride
A changé les vents et fait du tort aux marées
Changed the winds and wronged the tides
Mère Mercure Mercure
Mother mercury (Mercury)
Regarde ce qu'ils m'ont fait
Look what they've done to me
Je ne peux pas courir, je ne peux pas me cacher
I cannot run, I cannot hide

Desarrollado por musixmatch