Traducir a
Il n'y a pas de temps pour nous
There′s no time for us
Il n'y a pas de place pour nous
There's no place for us
Quelle est cette chose qui construit nos rêves ?
What is this thing that builds our dreams?
Et pourtant, les éloigne-t-il de nous ?
Yet tips ′em away from us?
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
oms?
Who?
Il n'y a aucune chance pour nous
There's no chance for us
Tout est décidé pour nous
It's all decided for us
Ce monde n'a qu'un seul moment doux
This world has only one sweet moment
Mis de côté pour nous
Set aside for us
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
oms?
Who?
Qui ose aimer pour toujours
Who dares to love forever
Oh, ouais
Oh, whoa
Quand l'amour doit-il mourir ?
When love must die?
Mais touche mes larmes avec tes lèvres
But touch my tears with your lips
Touche mon monde du bout des doigts
Touch my world with your fingertips
Et nous pouvons l'avoir pour toujours
And we can have forever
Et nous pouvons aimer pour toujours
And we can love forever
Pour toujours est notre aujourd'hui
Forever is our today
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
Qui veut vivre éternellement ?
Who wants to live forever?
Pour toujours est notre aujourd'hui
Forever is our today
De toute façon, qui attend éternellement ?
Who waits forever anyway?
