Make Your Move traducción al Portugués

Rainbow

Traducir a

É melhor você não mexer comigo
You better not mess around with me
Saiba que é melhor você pensar duas vezes
Know that you better think twice
Porque eu estou em uma fase muito ruim
′Cause I've been running on a really bad streak
E eu estive procurando por uma briga
And I′ve been looking for a fight
Então você me pegou de surpresa
So you took me by surprise
Pensei que ia correr
Thought I was gonna run
O fogo cruzado está em meus olhos
The cross fire is in my eyes
Meu corpo segura a arma
My body holds the gun
Aqui vou eu
Here I come

É melhor você se preparar para fazer sua jogada
You better get ready to make your move
Coloquei meu dedo no gatilho e vou atirar
Got my finger on the trigger and I'm gonna shoot
É melhor você se preparar para fazer sua jogada
You better get ready to make your move
Tenho seu nome na minha bala e meu objetivo é verdadeiro
Got your name on my bullet and my aim is true

Minhas costas estão contra a parede
My back's against the wall
Tenho você na minha mira
Got you in my sights
Um de nós vai cair
One of us is gonna fall
Vou atirar em você esta noite
Gonna shoot you down tonight
Voando alto só para matar
High-flying just to kill
Pense na minha circunstância
Think of my circumstance
Cometa o crime e obtenha sua vontade
Commit the crime and get your will
Você não terá uma segunda chance
You won′t get a second chance
Um verdadeiro romance
A true romance

Prepare-se para fazer sua jogada
Get ready to make your move
Coloquei meu dedo no gatilho e estou pronto para atirar
Got my finger on the trigger and I′m ready to shoot
Eu digo que é melhor você se preparar para fazer a sua jogada
I say you better get ready to make your move
Tenho seu nome na minha bala e minha mira é verdadeira (em você)
Got your name on my bullet and my aim is true (at you)

É melhor você não mexer comigo
You better not mess around with me
Eu tenho você na minha mira
I've got you in my sights
Eu tenho corrido em uma maré muito ruim
I′ve been running on a really bad streak
Vou atirar em você esta noite
Gonna shoot you down tonight
Minhas costas estão contra a parede
My back's against the wall
Saiba que é melhor você pensar duas vezes
Know that you better think twice
Um de nós vai cair
One of us is gonna fall
Estou procurando uma briga
I′m looking for a fight
E é a hora certa
And the time is right

É melhor você se preparar para fazer sua jogada
You better get ready to make your move
Coloquei meu dedo no gatilho e vou atirar
Got my finger on the trigger and I'm gonna shoot
Eu digo que é melhor você se preparar, fazer a sua jogada
I say you better get ready, make your move
Tenho seu nome na minha bala e meu objetivo é verdadeiro
Got your name on my bullet and my aim is true

Vamos (faça sua jogada)
Come on (make your move)
Eu sei, eu sei que você consegue, é melhor agir
I know, I know you can do it, better make your move
Ei, deixe-me ver você fazer isso, é melhor você agir
Hey, let me see you do it, you better make your move
Vamos, vamos (faça sua jogada)
Come on, come on (make your move)
Ei, querido, faça a sua jogada
Hey, baby, make your move
Precisa se mover, se mover, é melhor fazer a sua jogada (whoo)
Need to move, move, better make your move (whoo)
Nunca consigo ver você pronto, faça a sua jogada
Can never see you ready, make your move
Coloquei meu dedo no gatilho (faça seu movimento)
Got my finger on the trigger (make your move)
Vamos, vamos, vamos, ei, faça a sua jogada
Come on, come on, come on, hey, make your move
Ei, faça sua jogada
Hey, make your move
(Faça sua jogada)
(Make your move)
(Faça sua jogada)
(Make your move)
(Faça sua jogada)
(Make your move)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch