WHERE IS MY HUSBAND traducción al Italiano

RAYE

Traducir a

Tesoro (whoo-hoo), dove diavolo è mio marito? (Whoo-hoo)
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
Perchè ci sta mettendo così tanto (Woo-hoo) a trovarmi?
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh-oh, baby, dove diavolo è l'amore mio?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Sta uscendo con un'altra? (Woo-hoo, yeah)
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Diglielo se lo vedi, baby, se lo vedi
Tell him if you see him, baby, if you see him
Diglielo, digli che dovrebbe farsi sentire
Tell him, tell him he should holler

Perché quest'uomo meraviglioso sta aspettando che invecchi?
Why is this beautiful man waiting for me to get old?
Perché sta già mettendo alla prova la mia pazienza
Why he already testing my patience?
Ho solo paura che stia dedicando tempo ad altre donne che non siano me
I only fear he′s taking time with other women that ain't me
Mentre io valuto candidature
While I′ve been reviewing applications

Aspetta che mi passi per le mani, gliene dirò pure quattro
Wait 'til I get my hands on him, I'ma tell him off too
Per il tempo che mi ha fatto aspettare, ansiosa
For how long he kept mе waiting, anticipating
Prego che il Signore lo porti tra le mie braccia amorevoli
Praying to the Lord to give him to my loving arms
E, nonostante le mie delusioni
And despite my frustrations

Deve aver bisogno di me (deve aver bisogno di me) completamente (completamente)
He must need me (he must need me) completely (completely)
Quanto lo desidera il mio cuore
How my heart yearns for him
È lontano? (è lontano?), sta bene? (Sta bene?)
Is he far away (is he far away?), is he okay? (Is he okay?)
Quest'uomo mi sta mettendo alla prova, uh-huh, uh-huh, uh
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Aiutami, aiutami, aiutami, Signore
Uh, help me, help me, help me, Lord
Ho bisogno che tu mi dica
I need you to tell me

Tesoro (whoo-hoo), dove diavolo è mio marito? (Whoo-hoo)
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
Perchè ci sta mettendo così tanto (Woo-hoo) a trovarmi?
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh-oh, baby, dove diavolo è l'amore mio?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Sta uscendo con un'altra? (Woo-hoo, yeah)
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Diglielo se lo vedi, baby, se lo vedi
Tell him if you see him, baby, if you see him
Diglielo, digli che dovrebbe farsi sentire
Tell him, tell him he should holler

Faccio acrobazie solitarie, mi slaccio il vestito alle 2 di notte
I′m doing lonely acrobatics, unzipping my dress at 2 a.m.
E sono stanco di vivere così
And I′m tired of living like this
Deve essere là fuori a prepararsi, cercando di sistemarsi la cravatta
He must be out there getting ready, tryna fix up his tie
Uh, huh-huh, uh, pronto? Qui c'è tua moglie.
Uh, huh-huh, uh, hello? This where your wife is

Aspetta che ti faccia battere il cuore, lo alzerò anch'io
Wait 'til I get your heart going, I′ma turn it up too
Per quanto ti amerò, nessuno è al di sopra di te
For how much I'm ′bout to love ya, no one above ya
Prego il Signore di farti correre, correre verso di me
Praying to the Lord to hurry, hurry you along
Baby, voglio metterti fretta
Baby, I intend to rush ya

Deve aver bisogno di me (deve aver bisogno di me) completamente (completamente)
He must need me (he must need me) completely (completely)
Quanto lo desidera il mio cuore
How my heart yearns for him
È lontano? (è lontano?), sta bene? (Sta bene?)
Is he far away (is he far away?), is he okay? (Is he okay?)
Quest'uomo mi sta mettendo alla prova, uh-huh, uh-huh, uh
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Aiutami, aiutami, aiutami, Signore
Uh, help me, help me, help me, Lord
Ho bisogno che tu mi dica
I need you to tell me

Tesoro (whoo-hoo), dove diavolo è mio marito? (Whoo-hoo)
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
Perchè ci sta mettendo così tanto (Woo-hoo) a trovarmi?
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh-oh, baby, dove diavolo è l'amore mio?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Sta uscendo con un'altra? (Woo-hoo, yeah)
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Diglielo se lo vedi, baby, se lo vedi
Tell him if you see him, baby, if you see him
Diglielo, digli che dovrebbe farsi sentire
Tell him, tell him he should holler

D-d-d-digli che sono, digli che sono, mm-mm-mm
T-t-t-tell him I'm, tell him I′m, mm-mm-mm
Digli che sono gentile, digli che sono 1,65
Tell him I'm kind, tell him I'm 5′5"
Digli che ho gli occhi marroni e una paura crescente
Tell him I got brown eyes and a growing fear
Che se non mi trova ora, morirò da sola, così può farlo anche lui?
That if he doesn′t find me now, I'm gonna die alone, so can he
Uh, uh, uh, uh, uh (Darsi una mossa, signore)
Uh, uh, uh, uh, uh, hurry up here, sir?
Uh-uh, uh-uh-uh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, huh
(Lo voglio, lo voglio, lo voglio, lo voglio, lo voglio)
I want it, want it, want it, want it, want it

Vorrei un anello, vorrei un anello
I would like a ring, I would like a ring
Vorrei un anello di diamanti sull'anulare
I would like a diamond ring on my wedding finger
Vorrei un diamante grande e lucente
I would like a big and shiny diamond
Che potessi agitarmi e parlare - e parlarne
That I could wave around and talk and talk about it
E quando arriverà il giorno, Dio perdonami per averne dubitato
And when the day is here, forgive me, God, that I could ever doubt it

Finchè morte, Lo voglio, lo voglio, lo voglio, lo
Until death, I do, I do, I do, I -
Lui è d'accordo, d'accordo, d'accordo?
Is he about it, ′bout it, 'bout it?
Quest'uomo mi sta mettendo alla prova, uh-huh, uh-huh, uh
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Aiutami, aiutami, aiutami, Signore
Uh, help me, help me, help me, Lord
Ho bisogno che tu mi dica
I need you to tell me

Tesoro (whoo-hoo), dove diavolo è mio marito? (Whoo-hoo)
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
Perchè ci sta mettendo così tanto (Woo-hoo) a trovarmi?
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh-oh, baby, dove diavolo è l'amore mio?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Sta uscendo con un'altra? (Woo-hoo, yeah)
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Digli che mia nonna l'ha detto, digli che mia nonna l'ha detto
Tell him that my grandma said it, tell him grandma said it
"Tuo marito sta arrivando"
"Your husband is coming"

Vorrei un anello, vorrei un anello
I would like a ring, I would like a ring
Vorrei un anello di diamanti sull'anulare
I would like a diamond ring on my wedding finger
Vorrei un diamante grande e lucente (ooh) (sì), diamante (sì)
I would like a big and shiny (ooh) diamond (yes), diamond (yes)
Diamante (sì), diamante (sì), diamante (sì), oh
Diamond (yes), diamond (yes), diamond (yes), oh
Baby (Woo-hoo), dove diavolo è mio marito?
Where is my husband? (Ah)

Desarrollado por musixmatch