Traducir a

Écoutez les Beatles et le rire d'Ed McMahon
Listen to The Beatles and the sound of laughing Ed McMahon
Nous nous sommes défoncés
We got high
Éduqué par un monde si plein de soi et perdu dans l'espace
Educated by a world so full of self and lost in space
Trop de fierté
Too much pride
Les cosmonautes et les pensées sales jonglent avec le mastodonte
Cosmonauts and dirty thoughts are juggling the juggernaut
espion soviétique
Soviet spy
De temps en temps, quand je me souviens de me lier en amitié
Every now and then when I remember to befriend
Les petites choses de la vie
The little things in life

Hey, tu vas bien
Hey, you′re fine
Je veux écouter la radio
I wanna listen to the radio
En roulant sur Calexico Highway
Driving down Calexico highway
Et maintenant je connais les signes, pour sûr
And now I know the signs for sure
Tiens ma main
Hold my hand
Je veux partager tout cela avec Mary
I want to share it all with Mary
Les résultats vont varrier maintenant
Results are gonna vary now

Plus tard, je te lirai les choses dont j'ai eu besoin
Later on, I'll read to you the things that I′ve been needing
Dire au revoir
To say goodbye
Éloignes-toi de maman et papa pour trouver l'amour que tu n'as jamais eu
Walk away from mom and dad to find the love you never had
Ne dis pas de mensonges
Tell no lies
Continue et écriS une chanson qui dit tout et le montre
Carry on and write a song that says it all and shows it off
Avant de mourir
'Fore you die
Respire un peu avant d'attraper une mort prématurée
Take a little breath before you catch an early death
Il y a tellement de ciel
There is so much sky

Hey, tu vas bien
Hey, you're fine
Je veux écouter la radio
I wanna listen to the radio
En roulant sur Calexico Highway
Driving down Calexico highway
Et maintenant je connais les signes, pour sûr
And now I know the signs for sure
Tiens ma main
Hold my hand
Je veux partager tout cela avec Mary
I want to share it all with Mary
Les résultats vont varrier maintenant
Results are gonna vary now

Des cerveaux maigres et de petites taches sur ton visage, des restes d'adolescents
Skinny brains and little stains upon your face teenage remains
Dis m'en plus
Tell me more
Levé dans les années 50 quand tu t'es vraiment plutôt aventuré dans le temps
Lifted in the ′50s when you really rather drifted through time
Envolons-nous
Let′s soar

Hey, tu vas bien
Hey, you're fine
Je veux écouter la radio
I wanna listen to the radio
En roulant sur Calexico Highway
Driving down Calexico highway
Et maintenant je connais les signes à coup sûr, à coup sûr
And now I know the signs for sure, for sure
Tiens ma main
Hold my hand
Je veux partager tout cela avec Mary
I want to share it all with Mary
Les résultats vont varrier maintenant
Results are gonna vary now

Desarrollado por musixmatch