Traducir a
Bousculade, agitation et tellement de muscle (oh!)
Hustle, bustle, and, so much muscle (oh!)
Les cellules sur le point de se diviser
Cells about to separate
Maintenant j'ai du mal à me concentrer
Now I find it hard to concentrate
Ensuite, temporairement ce
Then, temporary this
Payer et emporter je suis
Cash and carry I′m
J'intensifie pour indiquer
Stepping up to indicate
Que le temps est venu de dévier
The time has come to deviate
Et tout ce que je souhaite pour toi c'est d'être heureuse
And, all I want is for you to be happy
Et avoir ce moment pour faire de toi ma famille
And, take this moment to make you my family
Et finalement tu as trouvé quelque chose de parfait
And, finally you have found something perfect
Et finalement tu as trouvé...
And, finally you have found
La mort défiant ce
Death defying this
Fouillis que j'achète
Mess I'm buying it′s
Il pleut de l'amour et de la haine
Raining down with love and hate
Et je trouve ça difficile de se motiver
Now, I find it hard to motivate
Et, l'estuaire est béni mais effraye ton
And, estuary is, blessed but scary, oh
Coeur qui battra très fort
Heart's about to palpitate
Et je ne vais quand même pas hésiter
Now, I'm not about to hesitate
Et, je prendrais soin de toi pour le reste de tes jours ici
And, want to treasure the rest of your days here
Et, je te ferais plaisir de toutes les façons ma chérie et
And, give you pleasure in so many ways dear
Et finalement tu as trouvé quelque chose de parfait
And, finally you have found something perfect
Et finalement tu as trouvé...
And finally, you have found
On y va
Here we go
Est-ce que tu veux que je dénonce pour le devoir ?
Do you want me to show up for duty?
Et servir cette femme, et honorer sa beauté
And, serve this woman, and honor her beauty
Et finalement tu as trouvé quelque chose de parfait
And, finally you have found something perfect
Et finalement tu as trouvé...
And, finally you have found
toi-même... avec moi, veux tu
Yourself, with me, will you
accepter de prendre cette homme
Agree to take this man
dans ton monde
Into your world
et maintenant nous ne faisons qu'un
And now, we are as one
Mon garde forestier solitaire
My lone ranger
L'échangeur de chaleur
The heat-exchanger
Vit dans cette figure de huit
Is living in this figure eight
Et je ferais de mon mieux pour recréer
Now I do my best to recreate
Et, pure précision
And, sweet precision
Et douce collision
And, soft collision, oh
Coeur qui battra très fort
Heart′s about to palpitate
Maintenant j'ai du mal à me séparer
Now I find it hard to separate
Et tout ce que je souhaite pour toi c'est d'être heureuse
And, all I want is for you to be happy
Et prendre cette femme et faire de toi ma famille
And, take this woman and make you my family
Et finalement tu as trouvé quelqu'un de parfait
And, finally you have found someone perfect
Et finalement tu as trouvé...
And, finally you have found
Oh!
Oh!
Tout ce que je souhaite pour toi c'edt d'être heureuse
All I want is for you to be happy
Et prendre cette femme et faire de toi ma famille
And, take this woman and make you my family
Et finalement tu as trouvé quelqu'un de parfait
And, finally you have found someone perfect
Et finalement tu as trouvé...
And, finally you have found
Toi-même
Yourself
