Traducir a
Debe haber algo en la forma en que me siento.
There must be something in the way I feel
Que ella no quiere que yo sienta
That she don′t want me to feel
La mirada que me dirige me corta.
The stare she bares cut me
No me importa
I don't care
Ya ves, ¿y qué si sangro?
You see so what if I bleed
Nunca podría cambiar
I could never change
Justo lo que siento
Just what I feel
Mi cara nunca se mostrará
My face will never show
Lo que no es real
What is not real
Una montaña nunca parece tener
A mountain never seems to have
La necesidad de hablar
The need to speak
Una mirada que comparte tantas búsquedas
A look that shares so many seek
La sensación más dulce
The sweetest feeling
Lo recibí de ti
I got from you
Las cosas que te dije eran ciertas.
The things I said to you were true
Nunca podría cambiar
I could never change
Justo lo que siento
Just what I feel
Mi cara nunca se mostrará
My face will never show
Lo que no es real
What is not real
Podría haber mentido. Soy tan tonto.
I could have lied I′m such a fool
Mis ojos nunca, nunca, nunca podrían
My eyes could never, never, never
Mantén la calma
Keep their cool
Le mostré y le conté cómo
Showed her and I told her how
Ella me golpeó pero ahora estoy jodido
She struck me but I'm fucked up now
Pero ahora ella se ha ido
But now she's gone
Sí, ella se ha ido.
Yes, she′s gone away
Una canción conmovedora
A soulful song
Eso no se quedaría
That would not stay
Ya ves que ella se esconde porque tiene miedo.
You see she hides ′cause she is scared
Pero no me importa
But I don't care
No me perdonaré
I won′t be spared
Podría haber mentido. Soy tan tonto.
I could have lied I'm such a fool
Mis ojos nunca, nunca, nunca podrían
My eyes could never, never, never
Mantén la calma
Keep their cool
Le mostré y le conté cómo
Showed her and I told her how
Ella me golpeó pero ahora estoy jodido
She struck me but I′m fucked up now
Podría haber mentido. Soy tan tonto.
I could have lied I'm such a fool
Mis ojos nunca, nunca, nunca podrían
My eyes could never, never, never
Mantén la calma
Keep their cool
Le mostré y le conté cómo
Showed her and I told her how
Ella me golpeó pero ahora estoy jodido
She struck me but I′m fucked up now
Jodido
Fucked up
