Subway to Venus traducción al Español

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

Acérquense y escuchen, por favor.
Step right up and listen, please
Lo vas a conseguir con la mayor facilidad.
You′re gonna get it with the greatest of ease
Bueno, bueno, que todos se reúnan.
Well, well, everybody a-gather 'round
¡Todos a bordo del metro!
All aboard the underground

Tienes que entrar antes de salir.
You gotta get in before you get out
Salir, ¿de qué se tratará?
Gettin′ out, what it gonna be about
Bueno, si descubres que eres ciego
Well, if you find that you are blind
Abre tu mente tímida
Open up your bashful mind

Deja que mi banda entre y te lleve en un viaje cósmico.
Let my band step inside, take you on a cosmic ride
Deja que mi banda entre, te llevaré en un viaje cósmico.
A-let my band step inside, take you on a cosmic ride

Con sonidos honestos, pintaré tu cerebro.
With honest sounds, I'll paint your brain
Porque en esta canción proclamo
For in this song, I do proclaim
Que una vez a bordo de este tren en movimiento
That once aboard this moving train
Haré todo lo posible para aliviar tu dolor.
I'll do my best to ease your pain

Por muy enrevesado que pueda ser mi discurso
Slinky as my speech may be
En este viaje, viajarás gratis.
On this trip, you′ll ride for free
Al irnos, cambiaremos de lugar.
As we leave, I′ll trade us spots
Donde el espacio exterior no es tan oscuro
Where outer space is not so dark

Este eje, tan audaz como el amor, viene y se va con tanta facilidad.
This axis bold as love you see comes and goes so easily
Este eje, tan audaz como el amor, viene y se va con tanta facilidad.
This axis bold as love you see comes and goes so easily

El espacio es rey, o eso canto, un metro a Venus
Space is king or so I sing, a subway to Venus
El espacio es rey, o eso canto, un metro a Venus
Space is king or so I sing, a subway to Venus

Una vez a bordo y sintiéndose a gusto
Once aboard and feeling smooth
Como un líquido, rezumarás
Like a liquid, you will ooze
En un estado mental que calma
Into a state of mind that soothes
Oh, siéntete libre de entrar en mi ritmo.
Aw, be my guest inside my groove

Lo que tengo para darte es
What I got to give to you is
Te va a hacer querer boogalulu
Gonna make you wanna boogalulu
Te haré retorcerte como un gusano retorciéndose porque
I'll make you wiggle like a wiggly worm ′cause
Te mereces retorcerte y contorsionarte.
You deserve to wiggle and squirm

La vida es demasiado corta para estar en un agujero, así que lánzate a tu paseo más funky.
Life's too short to be in a hole so bust into your funkiest stroll
La vida es demasiado corta para estar en un agujero, así que lánzate a tu paseo más funky.
Life′s too short to be in a hole so bust into your funkiest stroll

El espacio es rey, o eso canto, un metro a Venus
Space is king or so I sing, a subway to Venus
El espacio es rey, o eso canto, un metro a Venus
Space is king or so I sing, a subway to Venus

(Aah) lo que tengo para darte es
(Aah) what I got to give to you is
Te va a hacer querer boogalulu
Gonna make you wanna boogalulu
Te haré retorcerte como un gusano retorciéndose porque
I'll make you wiggle like a wiggly worm ′cause
Te mereces retorcerte y contorsionarte.
You deserve to wiggle and squirm

La vida es demasiado corta para estar en un agujero.
Life's too short to be in a hole
Así que lánzate a tu paseo más divertido.
So bust into your funkiest stroll
Bueno, toma tu cuerpo, agítalo.
Well, take your body, a-shake it around
Y haz el perro en el suelo y
And do the dog on the ground and
Si no puedo hacerte bailar
If I can't make you dance
Supongo que tendré que hacerte orinarte en los pantalones.
I guess I′ll just have to make ya piss ya pants

El espacio es rey, o eso canto, metro a Venus
Space is king or so I sing, subway to Venus
El espacio es rey, o eso canto, metro a Venus
Space is king or so I sing, subway to Venus
El espacio es rey, o eso canto, metro a Venus
Space is king or so I sing, subway to Venus
El espacio es rey (oh, oh) o eso canto, metro a Venus
Space is king (oh, oh) or so I sing, subway to Venus

Desarrollado por musixmatch