Traducir a
Cuando estoy contigo, me siento como yo mismo
When I′m with you, I feel like myself
Ningún extraño, la sombra de alguien más
No stranger, the shadow of somebody else
Cuando te siento sosteniendo mi mano
When I feel you holdin' my hand
Me conmueve, ¿no es esta vida grandiosa?
I get touched, ain′t this life grand?
Pero la forma de una vida es larga e interminable
But the form of a life is long never-ending
Y el olor de tu halo, lo sé
And the smell of your halo, I know
Y la sonrisa de un cuchillo es rara vez amigable
And the smile of a knife is seldom befriending
Y el olor de tangelo, lo sé
And the smell of tangelo, I know
Cuando estoy cerca tuyo, me siento como un rey
When I'm near you, I feel like a king
Una fuerza vital interior para hacer cualquier cosa
A life force inside to do anything
Cuando estoy en el centro, tomo el celular
When I'm downtown, I pick up the phone
Te escucho y no estoy solo
I hear you and I′m not alone
Pero la forma de una vida, una larga e interminable
But the form of a life, a long never-ending
Y el olor de tu halo, lo sé
And the smell of your halo, I know
Y la sonrisa de un cuchillo es rara vez amigable
And the smile of a knife is seldom befriending
Y el olor de tangelo, lo sé
And the smell of tangelo, I know
Pero diciembre vino fuerte, la reparación salió mal
But December came strong, the mending went wrong
Y las prendas en el tendedero nunca se secaron
And the clothes on the line never dried
Y los cuervos en mi colina vinieron a matar
And the crows on my hill came in for the kill
Pero el sueño de este amor nunca murió
But the dream of this love never died
Pero cuando te perdí en aquel campo
But when I lost you out in that field
Mis ojos torcidos apenas podían disimular
My crooked eyes could hardly conceal
Dime una vez y tráeme la bandeja
Tell me one time and bring me my tray
Oh, déjalo ir y ahora debo rezar
Oh, let it go and now I must pray
Vamos a rezar
Let′s pray