Taste the Pain traducción al Francés

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

À plat sur le dos
Flat on my back
Dans une étendue solitaire
In a lonely sprawl
Je regarde le plafond
I stare at the ceiling
Parce que je ne peux pas tomber
′Cause I can not fall
Je dors ce soir
Asleep tonight
Non pas du tout
No not at all
Les phares clignotent
Head lights flash
Sur le mur de ma chambre
Across my bedroom wall
Les yeux qui pleurent s'ouvrent
Crying eyes open
Parce que je ne peux pas tomber
'Cause I can not fall
Amoureux de toi
In love with you
Non pas du tout
No not at all

Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren′t you glad you weren't afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid

Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren't you glad you weren′t afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid

Cassé en deux
Busted in two
Comme un bâton fragile
Like a brittle stick
je ne peux pas boire
I can not drink
Parce que ma gorge se serre
Because my throat constricts
Mal d'amour de ta part
Lovesick from you
Cela ne fera jamais l'affaire
That will never do
Ouvre ma bouche
Open my mouth
Je ne pouvais pas émettre un son
I couldn′t make a sound
je ne pouvais pas crier
I could not scream
Non
No
je ne pouvais pas crier
I could not shout
C'est à vous
It out to you
Rien à faire
Nothing to do

Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren't you glad you weren′t afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid

Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren't you glad you weren′t afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid

Cela peut être une surprise choquante
This may come as a shocking surprise
je dois faire une promenade
I have to take a walk
Je dois lui dire au revoir
I have to kiss it goodbye
Au revoir mon amour
Goodbye my love
Au revoir mon amour
Goodbye my love
je ne suis pas vivant
I am not alive

Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren't you glad you weren′t afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid
Éloigne-toi et goûte la douleur
Walk away and taste the pain
Reviens un autre jour
Come again some other day
N'es-tu pas heureux de ne pas avoir eu peur
Aren't you glad you weren't afraid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid
C'est drôle comme le prix est payé
Funny how the price gets paid

Desarrollado por musixmatch