Traducir a
Luz dourada
Golden light
Fluindo dos seus olhos
Streamin′ from your eyes
Me dê um pedaço do lance de verdade
Give me a piece of the real thing
E viverei esta vida com você
And I'll live with you this life
Despojado e limpo
Stripped and clean
Um wolverine inquieto
A restless wolverine
Uma parte eloquente de toda a dança
An eloquent part of the whole dance
E me afasto
And I stray
Diga ao mundo todo para desacelerar
Tell the whole world to slow down
Precisamos descer e dar a volta
We gotta get off and we′ve gotta go 'round
Diga ao mundo todo para rodar
Tell the whole world to roll down
A janela está quebrada, calada pra sempre
The window is broken, forever unspoken
Somente sempre
Only whenever
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it's only gold
E agora eu chego devagar pra tudo
And I come slow now for evеrything
A asa pesada
The heavy wing
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it′s only gold
E eu sangro nas suas gentilezas
And I bleed into your pleasantriеs
A lembrança
The memory
Essa química
Chemistry
Morte para subir
Death to rise
Subtração de conselhos
Subtraction of advice
Os laços criminosos do meu rival
The criminal ties of my rival
E eu vou jogar esses dados
And I roll this dice
Fornecimento de frio
Cold supply
Rasgando para sobreviver
Scraping to get by
Descaradamente inundando o baixo crescimento
Blatantly flooding the low rise
E eu vou jogar esses dados
And I throw this dice
Me trace agora através de sua inocência
Trace me now through your innocence
Me diga que é parte do programa que comecei
Tell me it′s part of the program I started
Me apresente agora entre os seus cidadãos
Space me now through your citizens
Me diga que é parte de todo o plano agora
Tell me it's part of the whole plan now
Trazendo minha mão lenta
Bringing my slow hand
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it′s only gold
E agora eu venho devagar pra tudo
And I come slow now for everything
A asa pesada
The heavy wing
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it's only gold
E eu sangro em suas gentilezas
And I bleed into your pleasantries
A lembrança
The memory
Essa química
Chemistry
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it′s only gold
E agora eu venho devagar pra tudo
And I come slow now for everything
A asa pesada
The heavy wing
Oh, eu sei que é apenas ouro
Oh, I know that it's only gold
E eu sangro em suas gentilezas
And I bleed into your pleasantries
A lembrança
The memory
Essa química
Chemistry
