Traducir a
Moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi
Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
Eh bien, je suis un animal, une sorte de cannibale.
Well, I′m an animal, something like a cannibal
Je suis très inflammable et partiellement programmable.
I'm very flammable and partially programmable
Des siècles d'utilisation excessive, maintenant je le porte bien ample.
Centuries of overuse, now I wear it nice and loose
Moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi
Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
Eh bien, c'est omniprésent, dites-moi, pouvez-vous vous y tenir ?
Well, it′s ubiquitous, tell me, can you stick to this?
J'y suis presque, dites-moi ce que vous en pensez.
I'm on the brink of this and tell me what you think of this
Je suis dans la Beauregard, ralentissez-moi si je deviens dur
I'm in the Beauregard, slow me down if I get hard
Nous ne faisons que commencer.
We′ve only just begun
Des moines excentriques sont en fuite
Funky monks are on the run
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Et quand tu t'en vas
And when you walk away
Je sais ce que dirait ton baiser
I know what your kiss would say
Je vais t'avoir maintenant
Gonna get you now
Son parfum sent l'essence
Her perfume smells like gasoline
La poubelle de ma copine est propre et bien rangée.
My girlfriend′s trash is nice and clean
L'acide qui atterrit sur ma langue
Acid landing on my tongue
Je pense que vous savez que nous ne faisons que commencer.
I think you know we've just begun
Elle ne veut pas aller aux toilettes des dames
She don′t want the ladies room
Super marié transatlantique
Transatlantic super groom
Votre plan capillaire est un monument
Your hairplane is a monument
L'art sexy des condiments
The sexy art of condiments
Et maintenant je te reconnais à ton parfum
And now I know you by your scent
Laisse le sang couler, on se fera tous les deux plier.
Let it bleed we both get bent
J'ai besoin d'une minute pour me préparer
Need a minute to prepare
Le côté de Sonny était toujours Cher
Sonny's side was always Cher
Nous ne faisons que commencer.
We′ve only just begun
Des moines excentriques sont en fuite
Funky monks are on the run
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Et quand tu t'en vas
And when you walk away
Je sais ce que dirait ton baiser
I know what your kiss would say
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi
Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
Eh bien, je crois en l'amour, et je reçois parfaitement l'amour.
Well, I believe in love, perfectly receiving love
C'est bruyant, venez en humer l'odeur
It's vociferous and come and get a whiff of this
Je suis aux pyramides, je n'ai jamais eu peur des enfants
I′m at the pyramids, never had a fear of kids
Moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi-moi-moi, moi
Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
Je suis au bord du précipice, je viens et je vais tout gâcher.
I'm on the precipice, I come and make a mess of this
C'est l'apocalypse, j'essaie de me procurer une chaussette de ça
It's the apocalypse, I try to get a sock of this
Je suis à la foire du comté
I′m at the county fair
Promenade en meule de foin, je vais te tirer les cheveux
Haystack ride, I′ll pull your hair
Nous ne faisons que commencer.
We've only just begun
Des moines excentriques sont en fuite
Funky monks are on the run
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Et quand tu t'en vas
And when you walk away
Je sais ce que dirait ton baiser
I know what your kiss would say
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Nous ne faisons que commencer.
We′ve only just begun
Des moines excentriques sont en fuite
Funky monks are on the run
Je vais t'avoir avec le bout de ma langue
Gonna get you with the tip of my tongue
Et quand tu t'en vas
And when you walk away
Je sais ce que dirait ton baiser
I know what your kiss would say
Je vais t'avoir maintenant
Gonna get you now
