Traducir a
Avrei potuto tenere la testa bassa
I could have kept my head down
Avrei potuto tenere la bocca chiusa
I might have kept my mouth shut
Avrei dovuto tenere duro
I should have held my own,
Conduci un cavallo all'acqua e lo guardi annegare
You lead a horse to water and you watch him drown.
Sei grande quanto le tue battaglie
You′re only as big as your battles.
Fai vibrare la mia gabbia con la tua ombra
Rattle my cage with your shadow.
Sono un peso fantasma con la bocca piena di piume
I'm a phantom-weight with a mouth full of feathers,
Non lo sai che quello che fai torna indietro?
Don′t you know that what comes around goes around?
Non sono così facile
I'm not that easy,
Non sono il tuo cavallo da abbeverare
I am not your horse to water.
Trattengo il fiato e giro, giro, giro
I hold my breath I come around, round, round.
Non oscurare più la mia porta di casa
Don't darken my doorstep again,
Stai confondendo la vita con il brindisi
You′re mixing up living in chin-chin,
Stai confondendo il perdere con il vincere
You′re mixing up lose with win-win,
Conduci un cavallo all'acqua e lo guardi annegare
You lead a horse to water and you watch him drown.
Inciampi sul tavolo di vetro
You stumble on glass top table,
La TV sta masticando la TV via cavo
TV's chewing shock-gone cable
Raccontami una favola a forma di pianta di fagiolo
Pump me up a beanstalk fable
E lo chiamerò intrattenimento
And I′ll call this entertainment
Perché Humpty sta cadendo
'cause Humpty′s falling down.
Non sono così facile
I'm not that easy,
Non sono il tuo cavallo da abbeverare
I am not your horse to water.
Trattengo il fiato e giro, giro, giro
I hold my breath I come around, round, round.
Combattere una bolla ultra-vivace
Pick a fight an ultra-buzzy bubble
Venerdi' sera, gattonare in un fottuto pub fritto
Friday night f**kin′ fried-up pub crawl
Un peso fantasma con la bocca piena di piume
Phantom-weight with a mouth full of feathers,
Non lo sai che quello che fai torna indietro?
Don't you know that what comes around goes around?
Non sono così facile
I'm not that easy,
Non sono il tuo cavallo da abbeverare
I am not your horse to water.
Trattengo il fiato e giro, giro, giro
I hold my breath I come around, round, round.
Non è così facile
It′s not that easy
Non sono il tuo cavallo da abbeverare
I am not your horse to water
Trattengo il fiato e giro, giro, giro
I hold my breath, I come around, round, round
Sta andando giù, giù, giù
It′s going down, down, down
Questo giro, giro, giro
This runaround, round, round
È destinato a farvi perdere la testa
Is bound to pound
La luce del giorno fuori di voi!
The daylights out of you!
