Traducir a
Llaves cortadas, tres por el precio de una
Keys cut, three for the price of one
Nada es gratis, pero garantizada para el uso de toda una vida
And nothing′s free, but guaranteed for a lifetime's use
Eh cambiado las cerraduras, y no puedes tener una
I′ve changed the locks, and you can't have one
Tú, tú sabes que los otros dos
You, you know the other two
Los frenos han sido tan finos que los podrías oír
The brakes have worn so thin that you could hear
Oír chillar por la puerta de nuestro camino
I hear them screeching through the door from our driveway
Hey, amor, mira en la guantera de tu corazón
Hey, love, look into your glovebox heart
¿Qué hay para mi en el interior? este amor está cansado
What is there for me inside, this love is tired
Eh cambiado las cerraduras, ¿Te eh extraviado?
I've changed the locks, have I misplaced you?
¿Nos hemos vuelto locos?
Have we lost our minds?
¿Esto nunca terminará?
Will this never end?
Podría depender de lo que tomes
It could depend on your take
Tú, yo, solíamos estar en llamas
You, me, we used to be on fire
Si las llaves son todo lo que están entre
If keys are all that stand between
¿Puedes tirar el anillo?
Can I throw in the ring?
Sin gasolina, solo no me jodas gatito
No gasoline, just fuck me, kitten
Tu eres salvaje, y estoy en su poder
You are wild, and I′m in your possession
Nada es gratis, así que jodeme, gatito
Nothing′s free, so fuck me, kitten
Estoy en tu poder
I'm in your possession
Así que jodeme gatito
So fuck me, kitten
