Traducir a
Tu ne me manques pas
I don′t miss you
Jusqu'à ce moment où j'éteins les lumières et je suis dans cette pièce
'Til that moment when I flip off the lights, and I′m in this room
Remontant dans l'espace et le temps, et nous nous embrassons toujours
Goin' back in space and time when we're still kissin′
Et maintenant ça fait mal, et maintenant tu es quelque part là-bas, tu existes toujours
And now it hurts to know you′re somewhere out there, still existin'
Cette merde est persistante
This shit′s persistent
Parce que tu as divisé mon monde en deux
'Cause you split my world in two
Maintenant je suis la moitié de celui que tu as connu
Now I′m half the one you knew
Et je sais que nous avons des points de vue différents
And I know that we got different views
Mais nous regardons la même lune
But we're lookin′ at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Je me demande si je te manque aussi
Wonder if you miss me too
Quand nous regardons la même lune
When we're lookin' at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Comment puis-je être mort pour toi
How can I be dead to you
Quand nous regardons la même lune
When we′re lookin′ at the same moon?
Te sens-tu seul?
Are you lonely?
Tu avances vite? J'espère que tu guéris doucement
Are you movin' on quick? I hope you′re healing slowly
Et que tes nuits, elles font mal comme les miennes parce que je ne dors pas
And that your nights, they hurt like mine, 'cause I′m not sleeping
Je parle juste avec ton fantôme et je danse avec tes démons
I'm just talking with your ghost and dancing with your demons
Et ils ne partent pas
And they′re not leaving
Parce que tu as divisé mon monde en deux
'Cause you split my world in two
Maintenant je suis la moitié de celui que tu as connu
Now I'm half the one you knew
Et je sais que nous avons des points de vue différents
And I know that we got different views
Mais nous regardons la même lune
But we′re lookin′ at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Je me demande si je te manque aussi
Wonder if you miss me too
Quand nous regardons la même lune
When we're lookin′ at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Comment puis-je être mort pour toi
How can I be dead to you
Quand nous regardons la même lune
When we're lookin′ at the same moon?
Dans les étoiles, je peux voir tes yeux
In the stars, I can see your eyes
Toutes les étoiles me font sentir vivant
All the stars make me feel alive
Il ne reste plus qu'une place pour toi et moi
Only place left for you and I
Dans les étoiles, je peux voir tes yeux
In the stars, I can see your eyes
Toutes les étoiles me font sentir vivant
All the stars make me feel alive
Il ne reste plus qu'une place pour toi et moi
Only place left for you and I
Mais nous regardons la même lune
But we're lookin′ at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Je me demande si je te manque aussi
Wonder if you miss me too
Quand nous regardons la même lune
When we're lookin' at the same moon
(Ooh ooh)
Ooh, ooh
Comment puis-je être mort pour toi
How can I be dead to you
Quand nous regardons la même lune
When we′re lookin′ at the same moon?
