Poison Poison traducción al Francés

Reneé Rapp

Traducir a

La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la

Tu m'énerves
You get on my nerves
Tu es tellement ennuyeux, tu pourrais empoisonner du poison
You′re so fuckin' annoying, you could poison poison
Tu es la pire personne sur terre
You′re the worst person on Earth
Te pardonner est inutile, tu pourrais empoisonner le poison, bébé
Forgiving you is pointless, you could poison poison, baby girl

Ça n'avait pas à être comme ça
It didn't have to be like this
Je ne voulais pas avoir à utiliser le couteau derrière ton dos
I didn't wanna have to use the knife behind your back
Pour aller renverser le scénario (ah)
To go and flip the script (ah)
Tu as failli t'en sortir
You almost got away with it
Tu as un peu d'avance sur moi, mais pas de chance pour toi
You got a little bit ahead of me, but, unlucky for you
Je suis cette garce (ah)
I am that bitch (ah)

Tu m'énerves
You get on my nerves
Tu es tellement ennuyeux, tu pourrais empoisonner du poison
You′re so fuckin′ annoying, you could poison poison
Tu es la pire personne sur terre
You're the worst person on Earth
Te pardonner est inutile, tu pourrais empoisonner le poison, bébé
Forgiving you is pointless, you could poison poison, baby girl

La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la

Tu as un autre costume à lécher
You got another suit to lick
Tout ce qu'il faut pour faire couler ta bouche pour me faire tomber
Anything it takes to run your mouth to bring me down
À tous ceux qui écoutent (tu aimes cette merde)
To anybody listening (you love that shit)
Et oui, je suis féministe
And, yes, I am a feminist
Mais, salope, tu me rends si difficile d'être toujours
But, bitch, you′re making it so hard for me to always be
Soutenir toutes les femmes (je déteste cette salope)
Supportin' all women (I hate that bitch)

Tu m'énerves
You gеt on my nerves
Tu es tellement ennuyeux, tu pourrais empoisonner du poison
You′re so fuckin' annoying, you could poison poison
Tu es la pire personne sur terre
You′rе the worst person on Earth
Te pardonner est inutile, tu pourrais empoisonner le poison, bébé
Forgiving you is pointless, you could poison poison, baby girl

La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la
La-la-la-la, la-la-la-la, la

Cela pourrait être de votre poche
This might be out of pocket
Mais je pourrais juste devoir le laisser tomber
But I might just have to drop it
Alors allez-y, courez, vérifiez vos boîtes de réception
So go, run, check your inboxes
Vous avez incriminé nos patrons
You incriminated our bosses

Mm, tu me tapes sur les nerfs
Mm, you get on my nerves
Tu es tellement ennuyeux, tu pourrais empoisonner du poison
You're so fuckin' annoying, you could poison poison
Tu es la pire personne sur terre
You′re the worst person on Earth
Te pardonner est inutile, tu pourrais empoisonner le poison, bébé
Forgiving you is pointless, you could poison poison, baby girl

La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Tu pourrais empoisonner du poison
You could poison poison

Tu es la pire salope de la terre
You′re the worst bitch on the Earth
Je te déteste toi et tes tripes
I hate you and your guts
Je pense que tu devrais fermer ta gueule et mourir
I think you should shut the fuck up and die
Tu m'énerves
You get on my nerves
Va te faire foutre, espèce de salope
Fuck you, you dumb bitch
Va te faire foutre, va te faire foutre, va te faire foutre
Fuck you, fuck you, fuck you
Gorgé ?
Gorg?

Desarrollado por musixmatch