Traducir a
Dici che che sono la tua preferita
You say that I′m your favorite
Con la tua mando tra le mie cosce
With your hand between my thighs
Dimmi se volevi
Tell me if you were gonna
Che io fossi quella che hai provato
That I would be the one you tried
Quindi ti avvicini un po' di più
So you inch a little closer
Dici che al tuo ragazzo, a lui non importerebbe
Say your boyfriend, he wouldn't mind
Tu pensi che ne sarei lusingata
You think that I′d be flattered
È patetico perché hai ragione
It's pathetic 'cause you′re right
Nel pomeriggio, tutte le belle ragazze
In the p.m., all the pretty girls
Loro prendono un paio di drink, tutte le belle ragazze
They have a couple drinks, all the pretty girls
Così adesso vogliono baciare tutte le belle ragazze
So now they wanna kiss all the pretty girls
Devono avere un assaggio di una bella ragazza
They got to have a taste of a pretty girl
Al mattino, tutte le belle ragazze
In the a.m., all the pretty girls
Si comportano come se non fosse mai successo in un altro mondo
Act like it never happened in another world
Sì, è una benedizione ed è una maledizione
Yeah, it′s a blessing and it's a curse
Quindi continua a fingere, bella ragazza
So keep on pretending, pretty girl
Tutte le belle ragazze
All the pretty girls
Questa conversazione è classica (classica)
This conversation′s classic (classic)
Posso prevedere questa merda, riga per riga
I can predict this shit, line by line
Mi piace una camicia di forza
I like a straight jacket
Ma la sento un po' stretta
But it feels like it's a little tight
Sì, il tuo ragazzo è carino
Yeah, your boyfriend′s cute
Oh merda, sì, può venire anche lui
Oh shit, yeah, he can come too
Sarai sua domani mattina in ogni caso
You'll be his in the morning anyway
Nel pomeriggio, tutte le belle ragazze
In the p.m., all the pretty girls
Loro prendono un paio di drink, tutte le belle ragazze
They have a couple drinks, all the pretty girls
Così adesso vogliono baciare tutte le belle ragazze
So now they wanna kiss all the pretty girls
Devono avere un assaggio di una bella ragazza
They got to have a taste of a pretty girl
Al mattino, tutte le belle ragazze
In the a.m., all the pretty girls
Si comportano come se non fosse mai successo in un altro mondo
Act like it never happened in another world
Sì, è una benedizione ed è una maledizione
Yeah, it′s a blessing and it's a curse
Quindi continua a fingere, bella ragazza (ah)
So keep on pretending, pretty girl (ah)
Tutte le belle ragazze (ah)
All the pretty girls (ah)
Tutte le belle ragazze (ah)
All the pretty girls (ah)
È una benedizione ed è una maledizione
It's a blessing and it′s a curse
Quindi continua a fingere, bella ragazza
So keep on pretending, pretty girl
Tutte le belle ragazze (fingendo, continuano a fingere)
All the pretty girls (pretending, keep on pretending)
Sì, quella stronza è gay
Yeah, that bitch is gay
A fingere, bella ragazza
On pretending, pretty girl
Continua a fingere, bella ragazza, ragazza, ragazza
Keep on pretending, pretty girl, girl, girl
Continua a fingere, bella, bella
Keep on pretending, pretty, pretty
Continua a fingere, bella ragazza
Keep on pretending, pretty girl
Tutte le belle ragazze
All the pretty girls
Continua a fingere, bella ragazza
Keep on pretending, pretty girl
Si comportano come se non fosse mai successo in un altro mondo
Act like it never happened in another world
Continua-continua a fingere, bella ragazza
Keep-keep on pretending, pretty girl
