Traducir a
Siempre sentí que necesitaba complacerla o impresionarla.
Always felt like I needed to please her, or impress her
Aunque sólo con la esperanza de que algún día pudiera desnudarla.
Though only in the hope that one day I would undress her
No te ofendas
Don′t be offended
¿Crees que voy a decirte que te amo?
You think I'm ′bout to tell you that "I love you"
Pero realmente, realmente, realmente no lo creo.
But I really, really, really fucking don't
Ver los meses de obsesión
See the months of obsession
Y llorando durante horas
And crying for hours
Incluso empecé a sentarme en la ducha, niña.
I even started sitting down in the shower, girl
Me tomaré mi tiempo por mi cuenta
I'll take my time on my own
Y estaré bien ahora que estoy solo.
And I′ll be fine now I′m alone
Constantemente se cuentan historias con un toque de verdad.
Constantly told stories with a stretch of the truth
Esforzándome por crear recuerdos para recordar de la juventud.
Trying hard to make memories to remember from youth
Deseando desesperadamente que tú también estés interesado
Desperately wanting you to be interested too
Aún no tengo claro qué necesito
It's not clear what I need yet
Pero está claro que no eres tú
But it′s clear it's not you
Esto es lo que le diría a cualquier joven que todavía esté interesado en ti.
Here′s what I'd say to any young man that′s still interested in you
¿Priorizas las cosas en tu vida?
Do you prioritise the things in your life
¿Las cosas que esperas hacer?
The things that you hope to do?
'Porque si no entonces
'Cause if not then
Compañero, será mejor que confíes en mí cuando te digo eso.
Mate you'd better trust me when I tell you that
No vale la pena olvidarse de uno mismo
It′s not worth forgetting about yourself
Por culpa de una maldita chica
Because of one fucking girl
Ella puede parecer perfecta, hermosa y encantadora.
She may seem perfect, and gorgeous, and lovely
Pensarás que le gustas
You′ll think she likes you
Quiero decir que pensé que ella me amaba, no.
I mean I thought she loved me, no
Pero no
But no
Ninguno de nosotros se bajará del estante.
Neither of us will get down from the shelf
La única persona que ama es ella misma.
The only one she loves is herself
