One of These Days traducción al Francés

Rex Orange County

Traducir a

Quand vous êtes né, vous êtes né avec un esprit et une manière ouverts
When you were born, you were born with an open mind and way
Ensuite, les gens autour de vous vous ont montré ce qu'ils savaient
Then the folks around you showed you what they knew
Ils ont fait de leur mieux.
They did the best that they could do
Mais tu rêvais de nouvelles perspectives
But you had dreams of new perspectives
Comme c'est spécial, tu manifestes les meilleurs côtés
How special, you manifest the best bits
Jusqu'à ce que tu commences à serrer la main de nouvelles personnes
′Til you start to shake hands with new folks
Mais ça devient vite lassant
But it gets old soon enough
Tu as dépassé ça et tu es sur la bonne voie
You're over it and you′re onto something
Cela vous en donne beaucoup plus
That gives you plenty more
Satisfaction et contrôle
Satisfaction and control
Regarder les autres autour de soi
Looking around at other people
Maintenant tu es seul
Now you're alone
Mais n'est-ce pas le cas de tout le monde ? La réponse pourrait se révéler, attendez
But isn't everyone? The answer might unfold, wait

Maintenant, vous économisez pour quelque chose qui pourrait bien faire la différence
Now you′re saving up for something that just might make the change
Peu importe que vous gagniez de l'argent
It doesn′t matter if you're making money
Tu auras toujours ton cerveau
You′ll always have your brain
Peu importe où vous allez sur terre
No matter where you go on earth
Vous pouvez vous sentir tout aussi coincé
You can feel just as stuck
Allez-vous vivre un style de vie nomade ?
Will you live a nomad's lifestyle?
Ou allez-vous payer le loyer ce mois-ci ?
Or will you pay the rent this month?
Oh mon Dieu
Oh my god
Fumer des cigarettes maintenant
Smoking cigarettes now
Être quelqu'un que tu n'es pas
Being someone you′re not
Parce que c'est beaucoup
Because it's a lot
Et tu fais des choses pour toutes les mauvaises raisons
And you′re doing things for all the wrong reasons
Et ton travail n'est tout simplement pas ce que tu veux
And your job's just not what you want
Tu dois trouver ta propre issue
You got to find your own way out
Et trouve quelqu'un d'autre
And find someone else
Partager cette vie incertaine avec
To share this unsure life with
Et ne pas être seul
And not be by yourself

Un de ces jours, tu trouveras l'amour de ta vie à tenir
One of these days, you'll find the love of your life to hold
Vous serez là où vous devez être ensemble quelque part
You′ll be where you need to be together somewhere
Et tu seras là, en train de vieillir
And you′ll be right there growing old
Ce sera bien, car le temps est passé
That'll be fine for time has gone
Oh, les leçons que tu as apprises
Oh, the lessons you′ve learned
Les choses qui vous ont posé des questions
The things that brought you questions
Maintenant un groupe de mots inutiles
Now a group of pointless words
Une fois de plus
One more time
Avez-vous compris le sens de la vie ?
Did you work out the meaning of life?
Vite, avant de partir
Quick, before you go
Serait-ce la seule chose que nous apprendrons jamais ?
Could it be the only thing we ever learn?
Ou ne le savons-nous jamais vraiment ?
Or do we never truly know?
Vous ne le découvrez qu'une fois que vous partez
You only find it out as soon as you leave
Et dors pour toujours en paix
And sleep forever peaceful
Fin de cycle
End of cycle

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Rex Orange County