Traducir a

Quand le soir glisse sur nous
Quando la sera scivolo su di noi
A la sortie de l'école en ville
All′uscita della scuola in citta
Nous nous sommes pris par la main et je te l'ai dit
Ci prendemno per mano e ti dissi
Je t'aime
Io ti amo

Quand un enfant nous coupe la parole,
Quando un bambino ci taglio poi la via
Avec un tambour en fer-blanc et une piste
Con un tamburo di latta e una scia
Et puis ce son rebondit sur nous
E poi quel suono rimbalzo su di noi
Je t'aime
Io ti amo
Mon refuge c'est toi
Il Mio Rifugio sei tu

Puis tu m'as serré fort
Poi ti stringesti forte insieme a me
Presque pour protéger l'écho en toi
Quasi a protegger l'eco dentro di te
Des premiers mots d'amour
Delle prime parole d′amore
Je t'aime
Io ti amo

Quand la neige du silence blanchit
Quando la neve di silenzio imbianco
Tout ce bruit dans le centre de la ville
Tutto quel chiasso al centro della citta
Et nos mots se figent
E le nostre parole gelo
Je t'aime
Io ti amo
Mon refuge c'est toi
Il Mio Rifugio sei tu

Quand les gens ont ensuite quitté les théâtres
Quando la gente poi usci dai teatri
Couvre nos pas de fumée et de roses
Di fumo e rose copri I nostri passi
Que nous comptions les baisers jamais donnés
Che contammo di bacci mai dati
Je t'aime
Io ti amo
Mon refuge c'est toi
Il Mio Rifugio sei tu

Quand l'enchantement parle encore de toi
Quando l'incanto parla ancora di te
D'un tableau une aube de quoi
Da un quadro un'alba da cio che
Il n'y a pas de
Non c′e
En souriant, je pense toujours à toi
Sorriendo penso ancora di te
Que je t'aime
Che ti amo

Je ne sais pas si tu seras si loin
Tanto lontana non so se sarai
Tu peux m'écouter de si près
Tanto vicina ascoltarmi potrai
Personne ne saura te le dire comme moi
Come me nessuno dirti sapra
Je t'aime
Io ti amo
Mon refuge c'est toi
Il Mio Rifugio sei tu

Mon abri Mon abri
Il Mio Rifugio Il Mio Rifugio
c'est toi
sei tu

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch