Don't Say Goodbye traducción al Español

Rick Astley

Traducir a

No digas "adiós", nena ("adiós", nena; "adiós", nena)
Don′t say "goodbye", girl ("goodbye", girl; "goodbye", girl; "goodbye", girl)
No me hagas llorar, nena (llorar, nena; llorar nena)
Don't make me cry, girl (cry, girl; cry, girl)
Porque te amo (te amo, te amo)
′Cause I love you (love you, love you)

Solíamos tener tanta diversión, solíamos tener buenos momentos
Used to have such fun, used to have good times
Pero ahora esos días se fueron
But now, those days are gone
Solíamos tenerlo todo, solíamos llevarnos bien
Used to have it all, used to get on fine
Pero las cosas salieron mal
But things just went wrong

Solíamos estar enamorados, pensamos que lo habíamos hecho
Used to be in love, thought we had it made
Pero todo ha cambiado
But everything has changed
Solo nos separamos nadie es culpable
We just grew apart, no one is to blame
Ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh
Ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh

El tiempo nos ha vuelto extraños
Time has made us strangers
Quizás no podemos seguir (no podemos seguir)
Maybe, we can't go on (we can't go on)
A menos que el amor pueda aceptar los cambios
But if love can take the changes

No digas "adiós", nena; "adiós", nena
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl
No tires todo a la basura porque te amo
Don′t throw it all away 'cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No me hagas llorar, nena; eres mi chica
Don′t make me cry, girl; you're my girl
No me digas adiós porque te amo
Don′t say goodbye to me 'cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

Podríamos seguir diciendo que las cosas están bien
We could go along saying things were fine
Pero nos estaríamos engañando a nosotros mismos
But we′re just fooling ourselves
Tal vez deberíamos hablarlo ahora mismo
Maybe, we should talk it out right now
Y decir las cosas como son
And put things on the line

Todos los enamorados pasan por cosas como estas
Everyone in love goes through times like these
Es solo parte del juego
It's just part of the game
Recuerdo, Yo solía llamar tu nombre
I remember I used to call your name
Ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh
Ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh

Las cosas no tienen por qué ser así
Things don't have to be this way
El amor es la respuesta (la respuesta)
Love is the answer now (the answer now)
Tal vez podríamos empezar otra vez hoy
Maybe, we could start again today

No digas "adiós", nena; "adiós", nena
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl
No tires todo a la basura porque te amo
Don′t throw it all away 'cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No me hagas llorar, nena; eres mi chica
Don′t make me cry, girl; you're my girl
No me digas adiós porque te amo
Don′t say goodbye to me 'cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No digas "adiós", nena; "adiós", nena ("adiós", nena)
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl ("goodbye", girl)
No digas "adiós", nena; "adiós", nena ("adiós", nena)
Don't say "goodbye", girl; "goodbye", girl ("goodbye", girl)
No digas "adiós", nena; "adiós", nena ("adiós", nena)
Don't say "goodbye", girl; "goodbye", girl ("goodbye", girl)
No digas "adiós", nena; "adiós", nena ("adiós", nena)
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl ("goodbye", girl)
Ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh, ooh uh ooh
Ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh, ooh-uh-ooh

El tiempo nos ha vuelto extraños
Time has made us strangers
Quizás no podemos seguir (no podemos seguir)
Maybe, we can′t go on (we can't go on)
A menos que el amor pueda aceptar los cambios
But if love can take the changes

No digas "adiós", nena; "adiós", nena
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl
No tires todo a la basura porque te amo
Don't throw it all away ′cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No me hagas llorar, nena; eres mi chica
Don't make me cry, girl; you′re my girl
No podría vivir sin ti, no, porque te amo
I couldn't live without you, no, 'cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No digas "adiós", nena; "adiós", nena
Don′t say "goodbye", girl; "goodbye", girl
Quiero pasar mi vida contigo porque te amo
I want to spend my life with you ′cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No me hagas llorar, nena; eres mi chica
Don't make me cry, girl; you′re my girl
No me digas adiós porque te amo
Don't say goodbye to me ′cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No digas "adiós", nena; "adiós", nena
Don't say "goodbye", girl; "goodbye", girl
Quiero pasar mi vida contigo porque te amo
I want to spend my life with you ′cause I love you
Claro que si, si, si
Yes, I do (yes, I do; yes, I do)

No me hagas llorar, nena; eres mi chica
Don't make me cry, girl; you're my girl
No podría vivir sin ti, no
I couldn′t live without you, no

Desarrollado por musixmatch