Traducir a
Personne ne m'a appris à aimer
Nobody taught me how to love
Cela ne m'a jamais donné envie d'abandonner
That never made me feel like giving up
Quelque chose en toi me libère
Something inside you sets me free
Quelque chose à propos de toi
Something about you
Ça me fait, moi
Makes me, me
Tu me rends fou
You′re driving me crazy
Je suis juste mon bébé
Just being my baby
Ouais, tu es ce genre de femme
Yeah, you're that kind of lady
Tu me rends fou
You′re driving me crazy
Parfois je me demande pourquoi nous sommes ici
Sometimes I question why we're here
Le simple fait de te tenir la main enlève ma peur.
Just holding your hand takes away my fear
Quelque chose en toi me libère
Something inside you sets me free
Quelque chose à propos de toi
Something about you
Ça me donne envie d'être moi
Makes me want to be me
Tu me rends fou
You're driving me crazy
Je suis juste mon bébé
Just being my baby
Ouais, tu es ce genre de femme
Yeah, you′re that kind of lady
Tu me rends fou
You′re driving me crazy
L'amour est le mot que les gens utilisent pour cela
Love is the word that people use for this
Mais cela ressemble à quelque chose de plus
But it feels like something more
Et je sais, ouais, je sais
And I know, yeah, I know
Tu me rends fou
You're driving me crazy
Je suis juste mon bébé
Just being my baby
Ouais, tu es ce genre de femme
Yeah, you′re that kind of lady
Tu me rends fou
You're driving me crazy
Tu me rends fou
You′re driving me crazy
Je suis juste mon bébé
Just being my baby
Ouais, tu es ce genre de femme
Yeah, you're that kind of lady
Tu me rends fou
You′re driving me crazy
Ça me rend fou
Driving me crazy
