Traducir a
the bells of my mind are ringing
Suenan las campanas de mi mente
how sad they sound for me
Que tristemente suenan por mí
in this house without people
En esta casa sin gente
which reminds me of you very, very much
Que me recuerda tanto, tanto a ti
this loneliness
Esta maldita soledad
it comes with me and goes with me
Viene conmigo y conmigo va
with your photo on my skin
Con tu foto sobre mi piel
rings in my heart
Suena en mi corazón
almost a lie
Casi un bolero
I hope you were with me
Y ojalá estuvieras junto a mí
this time and many more
Esta vez y muchas más
I hope I see you with me
Y ojalá te viera junto a mí
next time and many more
Otra vez y muchas más
the sad I sing
La tristeza que te canto
the wind takes it
Se la va llevando el viento
now I search you iny regret
Ahora que te busco me arrepiento
I don't know why I let you go
No é por qué te dejé marchar
i never said I love you
Nunca te dije te quiero
you can't guess it
No lo podías adivinar
with your memory always
Con tu recuerdo siempre
like a ghost that never leaves
Como un fantasma que no se va
I put your photo on my skin
Pongo tu foto sobre mi piel
rings in my heart
Suena en mi corazón
almost a lie
Casi un bolero
I hope you were with me
Y ojalá estuvieras junto a mí
this time and many more
Esta vez y muchas más
I hope I see you with me
Y ojalá te viera junto a mí
next time and many more
Otra vez y muchas más
the sad I sing
La tristeza que te canto
the wind takes it
Se la va llevando el viento
rings in my heart
Suena en mi corazón
almost a lie
Casi un bolero
that reminds me of you
Que me recuerda tanto a ti
and I hope, and I hope, and I hope
Y ojalá, y ojalá y ojalá
with you again
Junto a mi otra vez
almost a lie
Casi un bolero
and I hope, and I hope, and I hope
Y ojalá, y ojalá y ojalá
almost a lie
Casi un bolero
and many more
Y muchas más
the sad I sing
La tristeza que te canto
the wind takes it
Se la va llevando el viento
