Con tu nombre traducción al Francés

Ricky Martin

Traducir a

Je laisse la fenêtre ouverte au cas où une chanson arrive
Dejo abierta la ventana por si llega una canción
Et un filet à papillons accroché au balcon
Y una red de mariposas colgando en el balcón
Au cas où le vent laisserait une histoire emmêlée là
Por si el viento deja alguna historia ahí enredada
Et des notes oubliées, de traits, de ton absence
Y notas olvidadas, de rasgos, de tu ausencia

Avant, avant de rêver à nouveau
Antes, antes de soñar de nuevo
Je dois oublier tes lèvres
Tengo que olvidarme de tus labios
Je dois d'abord partir de ma mémoire
Antes tengo que arrancar de mi memoria
Chaque verset qui commençait par ton nom
Cada verso que empezaba con tu nombre

Il restera quelques paroles et une mélodie errante
Quedarán algunas letras y una errante melodía
Une poignée de mots à moitié finis
Un puñado de palabras a medio terminar
Quand le temps laisse cette route abandonnée
Cuando el tiempo deje este camino abandonado
Sans aller nulle part et nu de tes empreintes
Sin llegar a ningún lado y desnudo de tus huellas

Avant, avant de rêver à nouveau
Antes, antes de soñar de nuevo
Je dois oublier tes baisers
Tengo que olvidarme de tus besos
Je dois d'abord partir de ma mémoire
Antes tengo que arrancar de mi memoria
Chaque verset qui commençait par ton nom
Cada verso que empezaba con tu nombre

C'est la dernière fois
Esta es la última vez
Que je chante ton nom
Que canto tu nombre
Votre nom
Tu nombre
C'est la dernière fois
Esta es la última vez

Avant, avant de rêver à nouveau
Antes, antes de soñar de nuevo
Je dois oublier tes lèvres
Tengo que olvidarme de tus labios
Avant, avant de fermer les yeux
Antes, antes de cerrar mis ojos
Je dois oublier ta peau
Tengo que olvidarme de tu piel
Je dois d'abord partir de ma mémoire
Antes tengo que arrancar de mi memoria
Chaque verset qui commençait par ton nom
Cada verso que empezaba con tu nombre

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch