Nobody Wants to Be Lonely traducción al Portugués

Ricky Martin

Traducir a

Porque porque
Why, why
(Oh-ooh) por que
(Oh-ooh) why

Ai está você, num quarto escuro
There you are, in a darkened room
E você está aí sozinha, olhando pela janela
And you′re all alone, looking out the window
Seu coração está gelado e perdeu a vontade de amar.
Your heart is cold and lost the will to love
Como uma flecha quebrada
Like a broken arrow
Aqui estou nas sombras (nas sombras)
Here I stand in the shadows (in the shadows)
Venha para mim, venha para mim
Come to me, come to me
Você não quer enxergar que
Can't you see that

Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Ninguém quer chorar
Nobody wants to cry
Meu corpo está ansioso para poder te abraçar
My body′s longing to hold you
Até dói por dentro
So bad it hurts inside
O tempo é preciso e está indo embora
Time is precious and it's slipping away
E eu tenho esperado por você a minha vida toda
And I've been waiting for you all of my life (oh)
Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Então Porque? Porque não me deixa te ama-lá?
So why (why), why don′t you let me love you?

Por que (ooh, sim), por que (oh por que)
Why (ooh, yeah), why (oh why)
Por que (ooh, sim)
Why (ooh, yeah)

Você pode ouvir minha voz? Você escuta minha música ?
Can you hear my voice? Do you hear my song?
Isto é uma serenata, então seu coração pode me achar
It′s a serenade, so your heart can find me, oh
E de repente você esta voando escada a baixo
And suddenly you're flying down the stairs
Para os meus braços, baby
Into my arms, baby, oh

Antes que eu comece a enlouquecer (enlouquecer, ohh)
Before I start going crazy (going crazy, ohh)
Corra para mim, corra para mim
Run to me (run to me)
Porque estou morrendo
Because I′m dying

Ninguém quer ficar sozinho (quer ficar sozinho)
Nobody wants to be lonely (wants to be lonely)
Ninguém quer chorar (eu não quero chorar)
Nobody wants to cry (I don't wanna cry)
Meu corpo está ansioso para te abraçar (estou ansioso para te abraçar)
My body′s longing to hold you (I'm longing to hold you)
Até dói por dentro
So bad it hurts inside
O tempo é preciso e está indo embora
Time is precious and it′s slipping away
E eu tenho esperado por você a minha vida toda
And I've been waiting for you all of my life (oh)
Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Então Porque? Porque não me deixa te ama-lá?
So why, why, why don't you let me love you?

Eu quero sentir que você precisa de mim (sentir que você precisa de mim)
I wanna feel you need me (feel you need me)
Assim como o ar que você está respirando (respirando)
Just like the air you′re breathing (breathing)
Eu preciso de você aqui na minha vida
I need you here in my life
Não vá embora, não vá embora
Don′t walk away, don't walk away
Não vá embora, não vá embora
Don′t walk away, don't walk away
Não, não, Não, não
No, no, no, no

Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Ninguém quer chorar, sim, sim
Nobody wants to cry, yeah, yeah

Ninguém quer ficar sozinho (sim, oh-oh)
Nobody wants to be lonely (yeah, oh-oh)
Ninguém quer chorar (ninguém quer chorar)
Nobody wants to cry (nobody wants to cry)
Meu corpo anseia por te abraçar (está desejando te abraçar)
My body′s longing to hold you (is longing to hold you)
Tão ruim que dói por dentro (dói por dentro)
So bad it hurts inside (hurts inside)
O tempo é preciso e está indo embora
Time is precious and it's slipping away
E eu tenho esperado por você a minha vida toda
And I′ve been waiting for you all of my life (oh)
Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Então, por que (por que), por que você não me deixa te amar? (Deixe-me te amar)
So why (why), why don't you let me love you? (Let me love you)

Ninguém quer ficar só
Nobody wants to be lonely
Ninguém quer chorar (ninguém quer chorar)
Nobody wants to cry (nobody wants to cry)
Meu corpo está ansioso para te abraçar (estou ansioso para te abraçar)
My body's longing to hold you (I′m longing to hold you)
Tão ruim que dói por dentro (tão ferido por dentro)
So bad it hurts inside (so hurt inside)

Desarrollado por musixmatch